Jude 10-12
New Living Translation
10 But these people scoff at things they do not understand. Like unthinking animals, they do whatever their instincts tell them, and so they bring about their own destruction. 11 What sorrow awaits them! For they follow in the footsteps of Cain, who killed his brother. Like Balaam, they deceive people for money. And like Korah, they perish in their rebellion.
12 When these people eat with you in your fellowship meals commemorating the Lord’s love, they are like dangerous reefs that can shipwreck you.[a] They are like shameless shepherds who care only for themselves. They are like clouds blowing over the land without giving any rain. They are like trees in autumn that are doubly dead, for they bear no fruit and have been pulled up by the roots.
Read full chapterFootnotes
- 12 Or they are contaminants among you; or they are stains.
Jude 10-12
New International Version
10 Yet these people slander whatever they do not understand, and the very things they do understand by instinct—as irrational animals do—will destroy them.(A)
11 Woe to them! They have taken the way of Cain;(B) they have rushed for profit into Balaam’s error;(C) they have been destroyed in Korah’s rebellion.(D)
12 These people are blemishes at your love feasts,(E) eating with you without the slightest qualm—shepherds who feed only themselves.(F) They are clouds without rain,(G) blown along by the wind;(H) autumn trees, without fruit and uprooted(I)—twice dead.
Holy Bible, New Living Translation, copyright © 1996, 2004, 2015 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
NIV Reverse Interlinear Bible: English to Hebrew and English to Greek. Copyright © 2019 by Zondervan.