Add parallel Print Page Options

10 But these men say wrong things about everything they do not understand. They know some things just like animals that cannot think. And they will die because they do those wrong things.

11 They will have trouble! They have lived like Cain. They have done wrong things for pay like Balaam. They have talked against those who are over them. Korah did that. And so they will die as he did.

12 These men spoil your love feasts. They are not afraid to eat and drink with you. They take care only of themselves. They are like clouds that do not give rain, and are blown around by the winds. They are like trees when their leaves are gone and they have no fruit. These trees are also dead because they have been pulled up by the roots.

Read full chapter

10 Yet these people slander whatever they do not understand, and the very things they do understand by instinct—as irrational animals do—will destroy them.(A)

11 Woe to them! They have taken the way of Cain;(B) they have rushed for profit into Balaam’s error;(C) they have been destroyed in Korah’s rebellion.(D)

12 These people are blemishes at your love feasts,(E) eating with you without the slightest qualm—shepherds who feed only themselves.(F) They are clouds without rain,(G) blown along by the wind;(H) autumn trees, without fruit and uprooted(I)—twice dead.

Read full chapter