Levítico 26:36-38
Nueva Biblia de las Américas
36 En cuanto a los que queden de ustedes, infundiré cobardía en sus corazones en la tierra de sus enemigos; y el sonido de una hoja que se mueva los ahuyentará, y aun cuando nadie los persiga, huirán como quien huye de la espada(A), y caerán. 37 Tropezarán unos con otros como si huyeran de la espada(B) aunque nadie los persiga; ustedes no tendrán fuerza para hacer frente a sus enemigos. 38 Perecerán entre las naciones(C) y los devorará la tierra de sus enemigos.
Read full chapter
Levítico 26:36-38
Reina-Valera 1960
36 Y a los que queden de vosotros infundiré en sus corazones tal cobardía, en la tierra de sus enemigos, que el sonido de una hoja que se mueva los perseguirá, y huirán como ante la espada, y caerán sin que nadie los persiga. 37 Tropezarán los unos con los otros como si huyeran ante la espada, aunque nadie los persiga; y no podréis resistir delante de vuestros enemigos. 38 Y pereceréis entre las naciones, y la tierra de vuestros enemigos os consumirá.
Read full chapter
Isaías 30:17
Nueva Biblia de las Américas
17 Mil huirán(A) ante la amenaza de uno solo;
Ante la amenaza de cinco huirán,
Hasta que sean dejados como una enseña[a] en la cima de un monte,
Y como señal[b] sobre una colina.
Footnotes
- Isaías 30:17 Lit. un asta.
- Isaías 30:17 O estandarte.
Isaías 30:17
Reina-Valera 1960
17 Un millar huirá a la amenaza de uno; a la amenaza de cinco huiréis vosotros todos, hasta que quedéis como mástil en la cumbre de un monte, y como bandera sobre una colina.
Read full chapter
Jeremías 21:4
Nueva Biblia de las Américas
4 “Así dice el Señor, Dios de Israel: ‘Yo haré volver atrás las armas de guerra que ustedes tienen en sus manos, con las cuales pelean contra el rey de Babilonia y contra los caldeos que los sitian fuera de los muros, y las reuniré en medio de esta ciudad(A).
Read full chapter
Jeremías 21:4
Reina-Valera 1960
4 Así ha dicho Jehová Dios de Israel: He aquí yo vuelvo atrás las armas de guerra que están en vuestras manos, con que vosotros peleáis contra el rey de Babilonia; y a los caldeos que están fuera de la muralla y os tienen sitiados, yo los reuniré en medio de esta ciudad.
Read full chapter
Jeremías 21:5
Nueva Biblia de las Américas
5 Yo mismo pelearé contra ustedes(A) con mano extendida y brazo poderoso(B), aun con ira, furor y gran enojo(C).
Read full chapter
Jeremías 21:5
Reina-Valera 1960
5 Pelearé contra vosotros con mano alzada y con brazo fuerte, con furor y enojo e ira grande.
Read full chapterNueva Biblia de las Américas™ NBLA™ Copyright © 2005 por The Lockman Foundation
Reina-Valera 1960 ® © Sociedades Bíblicas en América Latina, 1960. Renovado © Sociedades Bíblicas Unidas, 1988. Utilizado con permiso. Si desea más información visite americanbible.org, unitedbiblesocieties.org, vivelabiblia.com, unitedbiblesocieties.org/es/casa/, www.rvr60.bible