Font Size
Leviticus 7:17-19
New English Translation
Leviticus 7:17-19
New English Translation
17 but the leftovers from the meat of the sacrifice must be burned up in the fire[a] on the third day. 18 If some of the meat of his peace-offering sacrifice is ever eaten on the third day it will not be accepted; it will not be accounted to the one who presented it since it is spoiled,[b] and the person who eats from it will bear his punishment for iniquity.[c] 19 The meat which touches anything ceremonially unclean[d] must not be eaten; it must be burned up in the fire. As for ceremonially clean meat,[e] everyone who is ceremonially clean may eat the meat.
Read full chapterFootnotes
- Leviticus 7:17 tn Heb “burned with fire,” an expression which is sometimes redundant in English, but here means “burned up,” “burned up entirely” (likewise in v. 19).
- Leviticus 7:18 tn Or “desecrated,” or “defiled,” or “forbidden.” For this difficult term see J. Milgrom, Leviticus (AB), 1:422. Cf. NIV “it is impure”; NCV “it will become unclean”; NLT “will be contaminated.”
- Leviticus 7:18 tn Heb “his iniquity he shall bear” (cf. Lev 5:1); NIV “will be held responsible”; NRSV “shall incur guilt”; TEV “will suffer the consequences.”
- Leviticus 7:19 tn The word “ceremonially” has been supplied in the translation both here and in the following sentence to clarify that the uncleanness involved is ritual or ceremonial in nature.
- Leviticus 7:19 tn The Hebrew has simply “the flesh,” but this certainly refers to “clean” flesh in contrast to the unclean flesh in the first half of the verse.
New English Translation (NET)
NET Bible® copyright ©1996-2017 by Biblical Studies Press, L.L.C. http://netbible.com All rights reserved.