Mateo 16:1-4
La Biblia de las Américas
Fariseos y saduceos piden señal
16 (A)Entonces los fariseos y los saduceos(B) se acercaron a Jesús, y para ponerle a prueba[a] le pidieron que les mostrara una señal[b] del cielo(C). 2 Pero respondiendo Él, les dijo: [c]Al caer la tarde decís: «Hará buen tiempo, porque el cielo está rojizo(D)». 3 Y por la mañana: «Hoy habrá tempestad, porque el cielo está rojizo y amenazador». ¿Sabéis discernir el aspecto[d] del cielo, pero no podéis discernir las señales de los tiempos(E)? 4 Una generación perversa y adúltera(F) busca señal[e], y no se le dará señal[f], sino la señal de Jonás. Y dejándolos, se fue.
Read full chapterFootnotes
- Mateo 16:1 Lit., tentándole
- Mateo 16:1 O, un milagro
- Mateo 16:2 Los mss. más antiguos no incluyen el resto del vers. 2 y el vers. 3
- Mateo 16:3 Lit., la faz
- Mateo 16:4 O, milagro
- Mateo 16:4 O, milagro
Mateo 16:1-4
Reina-Valera 1960
La demanda de una señal
(Mr. 8.11-13; Lc. 12.54-56)
16 Vinieron los fariseos y los saduceos para tentarle, y le pidieron que les mostrase señal(A) del cielo. 2 Mas él respondiendo, les dijo: Cuando anochece, decís: Buen tiempo; porque el cielo tiene arreboles. 3 Y por la mañana: Hoy habrá tempestad; porque tiene arreboles el cielo nublado. ¡Hipócritas! Sabéis distinguir el aspecto del cielo, ¡mas las señales de los tiempos no podéis! 4 La generación mala y adúltera demanda señal;(B) pero señal no le será dada, sino la señal del profeta Jonás.(C) Y dejándolos, se fue.
Read full chapter
Mateo 21:24-27
La Biblia de las Américas
24 Y respondiendo Jesús, les dijo: Yo también os haré una pregunta[a], que si me la contestáis, yo también os diré con qué autoridad hago estas cosas. 25 ¿De dónde era el bautismo de Juan?, ¿del cielo o de los hombres? Y ellos discurrían entre sí, diciendo: Si decimos: «Del cielo», Él nos dirá: «Entonces, ¿por qué no le creísteis?». 26 Y si decimos: «De los hombres», tememos a la multitud; porque todos tienen a Juan por profeta(A). 27 Y respondiendo a Jesús, dijeron: No sabemos. Él a su vez[b] les dijo: Tampoco yo os diré[c] con qué autoridad hago estas cosas.
Read full chapterFootnotes
- Mateo 21:24 Lit., preguntaré una palabra
- Mateo 21:27 Lit., también
- Mateo 21:27 Lit., digo
Mateo 21:24-27
Reina-Valera 1960
24 Respondiendo Jesús, les dijo: Yo también os haré una pregunta, y si me la contestáis, también yo os diré con qué autoridad hago estas cosas. 25 El bautismo de Juan, ¿de dónde era? ¿Del cielo, o de los hombres? Ellos entonces discutían entre sí, diciendo: Si decimos, del cielo, nos dirá: ¿Por qué, pues, no le creísteis? 26 Y si decimos, de los hombres, tememos al pueblo; porque todos tienen a Juan por profeta. 27 Y respondiendo a Jesús, dijeron: No sabemos. Y él también les dijo: Tampoco yo os digo con qué autoridad hago estas cosas.
Read full chapterReina-Valera 1960 ® © Sociedades Bíblicas en América Latina, 1960. Renovado © Sociedades Bíblicas Unidas, 1988. Utilizado con permiso. Si desea más información visite americanbible.org, unitedbiblesocieties.org, vivelabiblia.com, unitedbiblesocieties.org/es/casa/, www.rvr60.bible