Add parallel Print Page Options

The men of Tekoa worked on the section adjacent to them, but their town leaders[a] would not assist[b] with the work of their master.[c]

Read full chapter

Footnotes

  1. Nehemiah 3:5 tn Heb “their nobles.”
  2. Nehemiah 3:5 tn Heb “bring their neck.”
  3. Nehemiah 3:5 tn The plural form אֲדֹנֵיהֶם (ʾadonehem, “lords”) is probably a plural of majesty referring to Nehemiah (e.g., Isa 19:4; see GKC 399 §124.i). However, some English versions take the plural to refer to the “supervisors” (NIV, NCV, TEV) and others to “their Lord” (KJV, NRSV).

The next section was repaired by the men of Tekoa,(A) but their nobles would not put their shoulders to the work under their supervisors.[a]

Read full chapter

Footnotes

  1. Nehemiah 3:5 Or their Lord or the governor