Add parallel Print Page Options

Balaam said:

“King Balak of Moab brought me
    from the hills of Syria
to curse Israel
    and announce its doom.
But I can't go against God!
He did not curse
    or condemn Israel.

* “From the mountain peaks,
I look down and see Israel,
    the obedient people of God.
10 They are living alone in peace.
And though they are many,
    they don't bother
    the other nations.

“I hope to obey God
for as long as I live
    and to die in such peace.”

11 Balak said, “What are you doing? I asked you to come and place a curse on my enemies. But you have blessed them instead!”

12 Balaam answered, “I can say only what the Lord tells me.”

Balaam's Second Message

13 Balak said to Balaam, “Let's go somewhere else. Maybe if you see a smaller part of the Israelites, you will be able to curse them for me.” 14 So he took Balaam to a field on top of Mount Pisgah where lookouts were stationed.[a] Then he built seven altars there and sacrificed a bull and a ram on each one.

15 “Wait here beside your offerings,” Balaam said. “The Lord will appear to me over there.”

16 The Lord appeared to Balaam and gave him another message, then he told him to go and tell Balak. 17 Balaam went back and saw him and his officials standing beside the offerings.

Balak asked, “What did the Lord say?”

18 Balaam answered:

“Pay close attention
    to my words—
19 God is no mere human!
He doesn't tell lies
    or change his mind.
God always keeps his promises.

20 “My command from God
    was to bless these people,
and there's nothing I can do
    to change what he has done.
21 Israel's king is the Lord God.
He lives there with them
    and intends them no harm.
22 With the strength of a wild ox,
    God led Israel out of Egypt.
23 No magic charms can work
    against them—
just look what God has done
    for his people.
24 They are like angry lions
    ready to attack;
and they won't rest
until their victim
    is gobbled up.”

25 Balak shouted, “If you're not going to curse Israel, then at least don't bless them.”

26 “I've already told you,” Balaam answered. “I will say only what the Lord tells me.”

Balaam's Third Message

27 Balak said to Balaam, “Come on, let's try another place. Maybe God will let you curse Israel from there.” 28 So he took Balaam to Mount Peor overlooking the desert north of the Dead Sea.

29 Balaam said, “Build seven altars here, then bring me seven bulls and seven rams.”

30 After Balak had done what Balaam asked, he sacrificed a bull and a ram on each altar.

24 Balaam was sure that the Lord would tell him to bless Israel again. So he did not use any magic to find out what the Lord wanted him to do, as he had the first two times. Instead, he looked out toward the desert and saw the tribes of Israel camped below. Just then, God's Spirit took control of him, and Balaam said:

“I am the son of Beor,
and my words are true,[b]
    so listen to my message!
It comes from the Lord,
    the God All-Powerful.
I bowed down to him
    and saw a vision of Israel.

“People of Israel,
    your camp is lovely.
It's like a grove of palm trees[c]
    or a garden beside a river.
You are like tall aloe trees
    that the Lord has planted,
or like cedars
    growing near water.
You and your descendants
will prosper like an orchard
    beside a stream.
Your king will rule with power
and be a greater king
    than Agag the Amalekite.[d]
With the strength of a wild ox,
    God led you out of Egypt.
You will defeat your enemies,
shooting them with arrows[e]
    and crushing their bones.
(A) Like a lion you lie down,
    resting after an attack.
Who would dare disturb you?

“Anyone who blesses you
    will be blessed;
anyone who curses you
    will be cursed.”

Footnotes

  1. 23.14 a field … where lookouts were stationed: Or “Zophim Field on the top of Mount Pisgah.”
  2. 24.3 my words are true: One possible meaning for the difficult Hebrew text.
  3. 24.6 grove of palm trees: Or “green valley.”
  4. 24.7 Agag the Amalekite: The Amalekites were longtime enemies of the Israelites (see Exodus 17.8-16), and Agag was one of their most powerful kings.
  5. 24.8 shooting them with arrows: One possible meaning for the difficult Hebrew text.

Bible Gateway Recommends