Add parallel Print Page Options

Ordspråk som påverkar livet

10 Detta är Salomos ordspråk:Lycklig är den man som har en förståndig son, men den mor som har en oförståndig son får bekymmer.

Det man skaffat sig genom bedrägeri för inget gott med sig. Ärlighet däremot räddar från döden.

Herren låter inte en rättfärdig människa svälta ihjäl, inte heller låter han den ogudaktige få det han vill ha.

Lata människor blir snart fattiga, men den som arbetar hårt blir rik.

En vis ung man bärgar sitt hö medan solen skiner, men det är en skam att se en ung man sova under skördetiden.

En rättfärdig människa överhopas med välsignelser, men den ogudaktige bär på förbannelser.

Rättfärdiga människor kommer man gärna ihåg, även efter deras död, men de ogudaktiga glömmer man fort.

Den som är vis tar gärna emot undervisning, men en självsäker pratmakare faller platt till marken.

En god människa är lugn och trygg, men en brottsling blir snart avslöjad.

10 Att leka med synden leder till sorg. En kraftig tillrättavisning leder till frid.

11 Det är sanning och liv i vad en god människa säger, men den ogudaktiges mun är full av förbannelser.

12 Hatet underblåser gräl, men kärleken har överseende med förolämpningar.

13 Människor med sunt förnuft är bra rådgivare, men de oförnuftiga får sitt straff.

14 En vis man tänker över sina ord. Bara en dåre talar om allt han vet, och det leder bara till sorg och elände.

15 Den rikes rikedom är hans styrka. Den fattiges fattigdom är hans förbannelse.

16 Vad den gudfruktige förtjänar leder till liv. Den ogudaktige däremot sätter sig i skuld.

17 Den som lyssnar när han blir tillrättavisad är på rätt väg. Den som vägrar lyssna går vilse.

18 Den som hatar han är en lögnare och den som skvallrar han är en dåre.

19 Prata inte så mycket! Då riskerar du att säga något galet. Den förståndige tänker därför på vad han säger.

20 När en gudfruktig människa talar är det värt att lyssna till henne, men dårars ord är inget värda.

21 Den gudfruktige ger goda råd, men den oförståndige dör därför att han saknar sunt förnuft.

22 Det är bara den som Herren välsignar som blir rik. Tro inte att du blir det genom hårt arbete.

23 En dåres nöje består i att vara dåraktig. En vis mans nöje består i att vara vis!

24 Vad den ogudaktige fruktar händer alltid, och vad den gudfruktige hoppas på slår alltid in.

25 Olyckan far fram som en stormvind, och de ogudaktiga förs bort med den. Men den gudfruktige står fast förankrad.

26 En lat tjänsteman är en plåga för arbetsgivaren, lika irriterande som rök i ögonen eller som ättika på tungan.

27 Den som tar Herren på allvar och lyder honom kommer att leva länge. Hur kan då de ogudaktiga vänta sig ett långt, gott liv?

28 De rättfärdiga kan se framåt med glädje, men de ogudaktiga har ingenting att vänta sig.

29 Herren skyddar de uppriktiga och ärliga, men de ogudaktiga störtar han i fördärvet.

30 De rättfärdiga kan alltid känna sig trygga, men de ogudaktiga ska förlora allt.

31 De rättfärdiga ger goda råd, men lögnarens mun borde täppas till.

32 De ärliga talar om sådant som kan vara till hjälp. De ogudaktiga däremot säger bara sådant som ställer till skada.

Salomos ordspråk

(10:1—22:16)

10 Salomos ordspråk.

En vis son är sin fars glädje
    men en dåraktig sin mors sorg.

Det man skaffat sig på orätt sätt för inget gott med sig,
    men rättfärdighet räddar från döden.

Herren låter inte den rättfärdige hungra,
    inte heller låter han den onde få det han vill ha.

Lata händer gör människan fattig,
    men flitiga händer för med sig rikedom.

En vis son skördar på sommaren,
    men en vanartad sover under skördetiden.

Välsignelser kröner den rättfärdige,
    men från den ondes mun flödar våld.

Den rättfärdiges minne är en välsignelse,
    men den ondes namn multnar bort.

Den vise tar till sig förmaningar,
    den som pratar strunt går det illa för.

En människa med integritet vandrar i trygghet,
    men den som går på orätta vägar råkar illa ut.

10 Ett listigt blinkande med ögonen sårar andra,
    pladder och tomt prat slutar i olycka.[a]

11 Den rättfärdiges ord är en källa till liv,
    men från de ondas mun kommer våld.

12 Hat underblåser gräl,
    men kärleken skyler alla brister.

13 Vishet finns på den klokes läppar,
    men den som saknar vett ska tuktas med ris.

14 Den vise sparar på sin kunskap,
    men dårens ord inbjuder till fördärv.

15 Den rikes förmögenhet är hans fästning,
    de fattigas armod blir deras fördärv.

16 Vad den rättfärdige förtjänar leder till liv
    men den ondes inkomst till synd.

17 Den som tar till sig förmaning visar vägen till livet,
    men den som struntar i tillrättavisning leder vilse.

18 Den som döljer hat är en lögnare
    och den som går med skvaller en dåre.

19 Den mångordige får svårt att undvika synd,
    men den vise förstår att styra sina läppar.

20 Den rättfärdiges tal är rent silver,
    men de ondas tankar är värdelösa.

21 Den rättfärdiges tal ger vägledning åt många,
    men dåren leds mot döden av sitt oförstånd.

22 Det är Herrens välsignelse som gör någon rik,
    egen möda lägger inget därtill.

23 En dåres nöje består i att göra det skamliga,
    den klokes i att vara vis.

24 Det som den onde fruktar händer honom,
    och vad de rättfärdiga hoppas på slår in.

25 När en storm kommer, sveps den onde bort,
    men den rättfärdige står fast förankrad i alla tider.

26 Som syra för tänderna och rök i ögonen
    är den late för den som anlitar honom.

27 Herrens fruktan förlänger livet,
    men de ondas år förkortas.

28 De rättfärdiga kan se framåt med glädje,
    men vad de ogudaktiga hoppas på blir till intet.

29 Herrens väg är den rättfärdiges tillflykt
    men fördärv för dem som gör orätt.

30 De rättfärdiga ska aldrig vackla,
    men de onda visas bort ur landet.

31 Den rättfärdiges tal flödar av vishet,
    men lögnarens mun ska tillslutas.

32 Den rättfärdige vet vad som bör sägas,
    men de ondas tal är bara fördärv.

Footnotes

  1. 10:10 Andra raden här är lika med andra raden i v. 8. Enligt bl.a. Septuaginta lyder andra raden här: en rättfram tillrättavisning leder till frid.