Add parallel Print Page Options

21 În ziua aceea, voi(A) asculta, zice Domnul, voi asculta cerurile, şi ele vor asculta pământul; 22 pământul va asculta grâul, mustul şi untdelemnul, şi acestea(B) vor asculta pe Izreel[a].

Read full chapter

Footnotes

  1. Osea 2:22 Adică: Pe care o sădeşte Dumnezeu.

21 În ziua aceea, le voi răspunde, zice Domnul,
    voi răspunde cerurilor,
        iar ele îi vor răspunde pământului;
22 pământul va răspunde grânelor,
    mustului şi uleiului,
        iar ele îi vor răspunde lui Izreel[a].

Read full chapter

Footnotes

  1. Osea 2:22 Izreel înseamnă aici Dumnezeu seamănă (sau plantează)

22 Nu vă temeţi, fiare de pe câmp(A), căci izlazurile(B) pustiei iarăşi vor înverzi, pomii îşi vor da roadele, smochinul şi viţa îşi vor da rodul lor.

Read full chapter

22     Nu vă temeţi, animale ale câmpului,
        căci păşunile pustiei au înverzit.
Pomii îşi dau rodul,
    iar smochinul şi via îşi dau belşugul.

Read full chapter

19 Mai(A) era sămânţă în grânare? Nici via, nici smochinul, nici rodiul, nici măslinul n-au mai adus nimic. Dar, din ziua aceasta, Îmi voi da binecuvântarea Mea.”

Read full chapter

19 mai este sămânţă în hambar?
    Până acum nici via, nici smochinul, nici rodiul
şi nici măslinul n-au dat rod.
    Dar din ziua aceasta voi binecuvânta!“

Read full chapter