Add parallel Print Page Options

27 Let all the people of the earth acknowledge the Lord and turn to him.[a]
Let all the nations[b] worship you.[c]

Read full chapter

Footnotes

  1. Psalm 22:27 tn Heb “may all the ends of the earth remember and turn to the Lord.” The prefixed verbal forms in v. 27 are understood as jussives (cf. NEB). Another option (cf. NIV, NRSV) is to take the forms as imperfects and translate, “all the people of the earth will acknowledge and turn…and worship.” See vv. 29-32.
  2. Psalm 22:27 tn Heb “families of the nations.”
  3. Psalm 22:27 tn Heb “before you.”

27 All the ends of the earth(A)
    will remember and turn to the Lord,
and all the families of the nations
    will bow down before him,(B)

Read full chapter