Psalm 11
Lexham English Bible
Confidence in Yahweh’s Righteousness
For the music director. Of David.[a]
11 In Yahweh I have taken refuge;
how can you say to my soul,
“Flee to your mountain like a bird”?
2 For look: The wicked string the bow.[b]
They have fitted their arrow to the string,
to shoot from the darkness
at the upright of heart.
3 When the foundations are destroyed
what can the righteous do?[c]
4 Yahweh is in his holy temple;
Yahweh is in the heavens on his throne.
His eyelids see;
they test the children of humankind.
5 Yahweh tests the righteous,
but the wicked and the lover of violence
his soul hates.
6 He will rain coals[d] on the wicked.
Burning sulfur and scorching wind
will be the portion of their cup.
7 For Yahweh is righteous;
he loves righteous deeds.
The upright shall see his face.
Footnotes
- Psalm 11:1 The Hebrew Bible counts the superscription as the first verse of the psalm
- Psalm 11:2 Literally “tread the bow,” that is, placing the foot on the bow to bend and string it
- Psalm 11:3 Or “what has the righteous done”
- Psalm 11:6 According to Symmachus (compare also Targum Psalms) a form slightly different from the MT’s “snares”
Psalm 11
New International Version
Psalm 11
For the director of music. Of David.
1 In the Lord I take refuge.(A)
How then can you say to me:
“Flee(B) like a bird to your mountain.(C)
2 For look, the wicked bend their bows;(D)
they set their arrows(E) against the strings
to shoot from the shadows(F)
at the upright in heart.(G)
3 When the foundations(H) are being destroyed,
what can the righteous do?”
4 The Lord is in his holy temple;(I)
the Lord is on his heavenly throne.(J)
He observes everyone on earth;(K)
his eyes examine(L) them.
5 The Lord examines the righteous,(M)
but the wicked, those who love violence,
he hates with a passion.(N)
6 On the wicked he will rain
fiery coals and burning sulfur;(O)
a scorching wind(P) will be their lot.
2012 by Logos Bible Software. Lexham is a registered trademark of Logos Bible Software
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
NIV Reverse Interlinear Bible: English to Hebrew and English to Greek. Copyright © 2019 by Zondervan.