Psalme 12
Reimer 2001
Dee 12 Psalm
To daen haupt Musikaunt opp Scheminot, en Psalm fonn Doft.
1 Halp, O Herr Gott, dan dee Heilje sent feschwunje; dan dee Tru sent, sent nijch to finje mank dee Mensche Säns.
2 Dee raede Nutslooset, en jieda met sien Noba, met Leppe dee schmeijchle un räde met en dobbeldet Hoat.
3 Dee Herr Gott woat aule aufschniede dee met schmeijchel Leppe räde, un ne Tunj dee Stolltet räde deit;
4 dee saje: "Wie woare jewenne met onnse Tunje, onnse Leppe jeheare onns, wäa es Herr äwa onns?"
5 "Ekj woa nu oppstone fa dee Oame äa Bedrekje un daut Sefte fa dee Bederftje," sajcht dee Herr Gott. "Ekj woa dän fesejchre, hee stänt doafäa."
6 Däm Herr Gott siene Wead sent ajchte Wead, soo aus Selwa daut jereinijcht es enn en eadna Owe, säwen mol jereinijcht.
7 Du woascht dän behoole, O Herr Gott; du woascht dän behoole fonn dit Jeschlajcht fa emma.
8 Dee Beese wanke romm aun aule Siede wan dee Beese Mensche Säns daut Beeset lowe.
Psalm 12
New International Version
Psalm 12[a]
For the director of music. According to sheminith.[b] A psalm of David.
1 Help, Lord, for no one is faithful anymore;(A)
those who are loyal have vanished from the human race.
2 Everyone lies(B) to their neighbor;
they flatter with their lips
but harbor deception in their hearts.(C)
3 May the Lord silence all flattering lips(D)
and every boastful tongue—(E)
4 those who say,
“By our tongues we will prevail;(F)
our own lips will defend us—who is lord over us?”
Footnotes
- Psalm 12:1 In Hebrew texts 12:1-8 is numbered 12:2-9.
- Psalm 12:1 Title: Probably a musical term
- Psalm 12:6 Probable reading of the original Hebrew text; Masoretic Text earth
Copyright © 2001 by Elmer Reimer
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
NIV Reverse Interlinear Bible: English to Hebrew and English to Greek. Copyright © 2019 by Zondervan.