Add parallel Print Page Options

vreau(A) să fac voia Ta, Dumnezeule!
Şi Legea Ta este în(B) fundul inimii mele.

Read full chapter

Îmi găsesc plăcerea în a face voia Ta, Dumnezeul meu;
    Legea Ta este înăuntrul meu.“

Read full chapter

19 Le voi(A) da o altă inimă şi voi pune un duh nou(B) în voi. Voi lua din trupul lor inima(C) de piatră şi le voi da o inimă de carne, 20 ca să urmeze(D) poruncile Mele, să păzească şi să împlinească legile Mele, şi ei vor fi poporul(E) Meu, iar Eu voi fi Dumnezeul lor.

Read full chapter

19 Le voi da o inimă neîmpărţită şi voi pune în ei un duh nou. Voi scoate inima de piatră din trupul lor şi le voi da o inimă de carne, 20 ca astfel să urmeze hotărârile Mele, şi totodată să păzească şi să împlinească rânduielile Mele. Vor fi poporul Meu, iar Eu voi fi Dumnezeul lor.

Read full chapter

26 Vă voi(A) da o inimă nouă şi voi pune în voi un duh nou; voi scoate din trupul vostru inima de piatră şi vă voi da o inimă de carne. 27 Voi pune Duhul(B) Meu în voi şi vă voi face să urmaţi poruncile Mele şi să păziţi şi să împliniţi legile Mele.

Read full chapter

26 Vă voi da o inimă nouă şi voi pune înăuntrul vostru un duh nou. Voi îndepărta inima de piatră din trupul vostru şi vă voi da o inimă de carne. 27 Voi pune Duhul Meu înăuntrul vostru şi vă voi face să urmaţi hotărârile Mele, să păziţi legile Mele şi să le împliniţi.

Read full chapter

Voi sunteţi arătaţi ca fiind epistola lui Hristos, scrisă(A) de noi, ca slujitori ai Lui, nu cu cerneală, ci cu Duhul Dumnezeului celui viu; nu pe nişte(B) table de piatră, ci pe nişte(C) table care sunt inimi de carne.

Read full chapter

arătând că sunteţi o scrisoare a lui Cristos, pregătită de noi, scrisă nu cu cerneală, ci cu Duhul Dumnezeului celui Viu, nu pe table de piatră, ci pe nişte table care sunt inimi de carne.

Read full chapter