Psalmi 8:1
Cornilescu 1924 - Revised 2010, 2014
Psalmul 8
Către mai-marele cântăreţilor. De cântat pe ghitit. Un psalm al lui David
1 Doamne, Dumnezeul nostru, cât de minunat(A) este Numele Tău pe tot pământul!
Slava Ta se înalţă(B) mai presus de ceruri.
Psalmii 8:1
Nouă Traducere În Limba Română
Psalmul 8
Pentru dirijor. De cântat în ghitit[a]. Un psalm al lui David.
1 Doamne, Stăpânul nostru,
cât de maiestuos este Numele Tău pe întreg pământul!
Fie înălţată slava Ta mai presus de ceruri![b]
Footnotes
- Psalmii 8:1 Titlu. Termenul ghitit se poate referi la un instrument cu coarde sau o melodie din Gat
- Psalmii 8:1 Sau: Ţi-ai înălţat slava mai presus de ceruri!
Isaia 12:4
Cornilescu 1924 - Revised 2010, 2014
4 şi veţi zice în ziua aceea: „Lăudaţi(A) pe Domnul, chemaţi Numele Lui, vestiţi(B) lucrările Lui printre popoare, pomeniţi(C) mărimea Numelui Lui!
Read full chapter
Isaia 12:4
Nouă Traducere În Limba Română
4 În acea zi veţi zice:
Lăudaţi pe Domnul! Chemaţi Numele Său!
Faceţi cunoscute printre popoare faptele Lui!
Declaraţi că Numele Său este înălţat!
Copyright of the Cornilescu Bible © 1924 belongs to British and Foreign Bible Society. Copyright © 2010, 2014 of the revised edition in Romanian language belongs to the Interconfessional Bible Society of Romania, with the approval of the British and Foreign Bible Society.
Nouă Traducere În Limba Română (Holy Bible, New Romanian Translation) Copyright © 2006 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.