Psaumes 41
Nouvelle Edition de Genève – NEG1979
Prière d’un malade trahi par son ami
41 Au chef des chantres. Psaume de David.
2 Heureux celui qui s’intéresse au pauvre!
Au jour du malheur l’Eternel le délivre;
3 L’Eternel le garde et lui conserve la vie.
Il est heureux sur la terre,
Et tu ne le livres pas au bon plaisir de ses ennemis.
4 L’Eternel le soutient sur son lit de douleur;
Tu le soulages dans toutes ses maladies.
5 Je dis: Eternel, aie pitié de moi!
Guéris mon âme! car j’ai péché contre toi.
6 Mes ennemis disent méchamment de moi:
Quand mourra-t-il? Quand périra son nom?
7 Si quelqu’un vient me voir, il prend un langage faux,
Il recueille des sujets de médire;
Il s’en va, et il parle au-dehors.
8 Tous mes ennemis chuchotent entre eux contre moi;
Ils pensent que mon malheur causera ma ruine:
9 Il est dangereusement atteint,
Le voilà couché, il ne se relèvera pas!
10 Celui-là même avec qui j’étais en paix,
Qui avait ma confiance et qui mangeait mon pain,
Lève le talon contre moi[a].
11 Toi, Eternel, aie pitié de moi et rétablis-moi!
Et je leur rendrai ce qui leur est dû.
12 Je connaîtrai que tu m’aimes,
Si mon ennemi ne triomphe pas de moi.
13 Tu m’as soutenu à cause de mon intégrité,
Et tu m’as placé pour toujours en ta présence.
14 Béni soit l’Eternel, le Dieu d’Israël, d’éternité en éternité! Amen! Amen!
Footnotes
- Psaumes 41:10 + Jn 13:18
Psaumes 41
La Bible du Semeur
Malade et persécuté
41 Au chef de chœur. Psaume de David.
2 Heureux celui |qui se soucie du pauvre.
Lorsque vient le malheur, |l’Eternel le délivre,
3 l’Eternel le protège |et préserve sa vie :
il le rend heureux sur la terre
et ne le livre pas |au désir de ses ennemis.
4 L’Eternel le soutient |sur son lit de souffrance,
et quand il est malade |il lui refait sa couche[a].
5 J’ai dit : « O Eternel, |aie compassion de moi,
et veuille me guérir ! |J’ai péché contre toi. »
6 Mes adversaires parlent |méchamment contre moi :
« Quand donc va-t-il mourir ? |Quand donc l’oubliera-t-on ? »
7 Si l’un d’eux vient me voir, |il se met à mentir :
il amasse en lui-même |un tas de médisances
et sort pour les répandre.
8 Mes ennemis |chuchotent tous ensemble |à mon sujet,
en formant des projets |pour mon malheur :
9 « Cette maladie qui le frappe, |quelle mauvaise affaire !
Il a dû s’aliter, |il ne se relèvera plus ! »
10 Et même mon ami,
en qui j’avais confiance, |celui qui partageait mon pain,
s’est tourné contre moi[b].
11 Mais toi, ô Eternel, |aie compassion de moi, |et viens me relever :
je leur rendrai leur dû.
12 Voici comment je reconnaîtrai |ton affection pour moi :
c’est quand mon ennemi |cessera de clamer |qu’il triomphe de moi.
13 Pour prix de mon intégrité, |tu viens me soutenir.
Tu me fais subsister |devant toi pour toujours.
14 Béni soit l’Eternel, |Dieu d’Israël, |depuis toujours |et pour toujours.
Amen, Amen !
Nouvelle Edition de Genève Copyright © 1979 by Société Biblique de Genève
La Bible Du Semeur (The Bible of the Sower) Copyright © 1992, 1999 by Biblica, Inc.®
Used by permission. All rights reserved worldwide.