Font Size
Romani 8:3
Nouă Traducere În Limba Română
Romani 8:3
Nouă Traducere În Limba Română
3 Fiindcă ceea ce era cu neputinţă pentru Lege, întrucât era făcută neputincioasă de fire[a], Dumnezeu a înfăptuit trimiţând, din pricina păcatului, pe propriul Său Fiu, în asemănarea firii păcătoase, şi condamnând astfel păcatul în fire,
Read full chapterFootnotes
- Romani 8:3 Lit.: carne; şi în vs. 4, 5, 8, 9, 12, 13
2 Corintieni 5:21
Nouă Traducere În Limba Română
2 Corintieni 5:21
Nouă Traducere În Limba Română
21 El, pentru noi, L-a făcut păcat[a] pe Cel Ce n-a cunoscut păcatul, pentru ca, în El, să devenim dreptatea lui Dumnezeu.
Read full chapterFootnotes
- 2 Corintieni 5:21 Sau: o jertfă pentru păcat
Galateni 4:5
Nouă Traducere În Limba Română
Galateni 4:5
Nouă Traducere În Limba Română
5 ca să-i răscumpere pe cei ce sunt sub Lege, pentru ca noi să primim înfierea[a].
Read full chapterFootnotes
- Galateni 4:5 Adopţia (înfierea) era un act juridic, cunoscut cititorilor din cultura greco-romană, prin care un tată ia sub autoritatea sa paternă un fiu sau o fiică dintr-o altă familie; cel adoptat primeşte acelaşi statut şi aceleaşi drepturi ca cele ale unui fiu născut în acea familie: ia numele noului părinte, devine moştenitorul lui, rămânând unit cu vechea sa familie numai prin legături de sânge; şi în v. 23
Nouă Traducere În Limba Română (NTLR)
Nouă Traducere În Limba Română (Holy Bible, New Romanian Translation) Copyright © 2006 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.