Rut 1:16
Cornilescu 1924 - Revised 2010, 2014
16 Rut a răspuns: „Nu sta(A) de mine să te las şi să mă întorc de la tine! Încotro vei merge tu, voi merge şi eu; unde vei locui tu, voi locui şi eu; poporul(B) tău va fi poporul meu şi Dumnezeul tău va fi Dumnezeul meu;
Read full chapter
Rut 1:16
Nouă Traducere În Limba Română
16 – Nu stărui să te părăsesc şi să mă întorc de la tine, i-a răspuns Rut. Unde mergi tu, vreau să merg şi eu, unde locuieşti tu, vreau să locuiesc şi eu; poporul tău va fi şi poporul meu, iar Dumnezeul tău va fi şi Dumnezeul meu.
Read full chapter
Proverbele 18:24
Cornilescu 1924 - Revised 2010, 2014
24 Cine îşi face mulţi prieteni îi face spre nenorocirea lui,
dar(A) este un prieten care ţine mai mult la tine decât un frate.
Proverbe 18:24
Nouă Traducere În Limba Română
24 Cine are mulţi prieteni poate ajunge la ruină,
dar există un amic care ţine la tine mai mult decât un frate.
Copyright of the Cornilescu Bible © 1924 belongs to British and Foreign Bible Society. Copyright © 2010, 2014 of the revised edition in Romanian language belongs to the Interconfessional Bible Society of Romania, with the approval of the British and Foreign Bible Society.
Nouă Traducere În Limba Română (Holy Bible, New Romanian Translation) Copyright © 2006 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.