Add parallel Print Page Options

Tej tjatz itzˈj Jesús

28  Tbajlenxitzen jkˈij te ajlabl, tej chˈitk kskix tuj tneel kˈij te smant, ja tzunj xuj María Magdalena, tuya juntlxuj María, ul cyeˈyelte tjayel Jesús. Tisen tiiˈ tej ttzaj jun nintzaj xcyaklajnab, bix e cuˈtz jun tsanjel Dios tuj cyaˈj, bix el tiiˈn jxak ttziiˈ tjayel anem, bix e cub ke ángel tibaj xak. Tzinxsen ntxakakan, tisen jun tken kˈancyok, bix sakxix t‑xbalen tisen skbaken. Jatzen ke soldado, e tzaj luˈlenkexin tuˈn ttz̈i ángel cyiˈjxin, bix ya min e yucchkexin, tisen ke cyimne. Bix e xiˈ tkbaˈn tsanjel Dios cye xuuj:

―Miˈn chi jaw seyˈpaj cyey. Ntzkiˈna nchi jyon cyey t‑xumlal Jesús, jxin e jaw twitz cruz. Pero ya min‑altl texin tzalu, cuma ma jaw itzˈjxin juntl maj, tisen e tkbaxin. Cycyeˈyenctz. Min‑alxin jaaˈj ocxexin. Cyucxa naja cykbaˈxsen cye t‑xnakˈatzxin ma jatz itzˈjxin juntl maj tuj cyamecy, bix cxeˈl nej texin cywitz tuj Galilea, jatztzen cˈoquel cycyeˈyen jaxin. Lu ma txiˈ nkbaˈna cyey―tz̈i ángel.

Entonces bix etz ajkelen kej xuj xuuj. E tzaj ttz̈i cyiˈjxuj, pero jax juˈx e tzalajkexuj. E xiˈkexuj tuj ajkelbil kbalte tyol ángel cye t‑xnakˈatz Jesús. Pero jeyˈ, oc nojtl Jesús cywitzxuj, bix e xiˈ tkˈoˈnxin jun kˈolbebl cyexuj. Bix e pon lkˈekexuj tiˈjxin, bix e cub majekexuj twitzxin tuˈn cysukenxuj t‑xeeˈ tkenxin.

10 Bix e xiˈ tkbaˈnxin cyexuj:

―Miˈn tzaj ttz̈i cyiˈja. Cyucxa cykbaˈx xsuna cye nxnakˈatza tuˈn cyxiˈ tuj Galilea, jatztzen cˈoquel cycyeˈyen inayena―tz̈i tzunxin.

Tej tul tumel cyuˈn cˈojlal ti otk baj

11 Maatktzen xiˈne cyxiˈ kej xuuj lu, at juun cyxol soldado cˈojlal tjayel Jesús e xiˈ tuj Jerusalén, bix e xiˈ cykˈumen cye nejenel cye pala ti otk baj. 12 Tejtzen cybinte pala cyyol soldado, e baj cychmon cyiib cyuya nintzaj xjal tuˈn cyyolen tiˈj cyxolx. E xiˈ cykˈoˈn nim cypwak ke soldado, 13 bix e xiˈ cykbaˈn cye:

―Cykbanx cye xjal: “Ul ke t‑xnakˈatz Jesús te koniyan bix etz cyalkˈaˈn t‑xumlalxin tej nko wutana,” tz̈i cybela. 14 Bix ka ma tbi gobernador etz kˈiˈn Jesús joocˈtzen nchi wutana, cbinel tiˈj kuˈna tuyaxin tuˈntzen miˈn chi byeta―tz̈i nejenel cye judío cye soldado te Roma.

15 E xiˈ cyiiˈntzen soldado pwak, bix e cybincha tisenx e tzaj cykbaˈn cye. Ja ẍtakˈ yol lu el tz̈itj cyxol judío, bix hasta jaˈlewe at xjal tzin cybiˈn.

Mancˈbil tyol Jesús cye t‑xnakˈatz

16 Yaltzen cye junlaaj t‑xnakˈatz Jesús, e ponkexin tuj Galilea, twiˈ witz jaaˈ otk tkba Jesús. 17 Bix tej cylontexin Jesús, e jaw cynimsaˈnxin jaxin. Pero at cab cyxolxin e baj cycˈuˈjxin ka yaaˈn jaxin.

18 Bix e xiˈ tkbaˈn Jesús cye t‑xnakˈatz:

―Ma tzaj kˈoˈn weya wipemala tuˈn ncawena tibaj cykilca tuj cyaˈj bix twitz txˈotxˈ. 19 Juˈ tzunj, cyucxa tuj cykilca tnom twitz txˈotxˈ te kbalte cye xjal tuˈn cyoc nxnakˈatza. Bix cybautizara cye te techel cywitz xjal ma txiˈ cykˈon cyiib te Dios Mambaj bix te Dios Cwalbaj bix te Espíritu Santo. 20 Cyxnakˈtzanx cye tuˈn tbint cyuˈn cykilcaj ma txiˈ nkbaˈna cyey. Bix chin temela cyuyey cykilca kˈij, hasta ojxe tul mancˈbil kˈij―tz̈i Jesús cye t‑xnakˈatz.