Add parallel Print Page Options

Allí se apoderó de ellos un temblor;
Dolor como el de mujer que está de parto(A).

Read full chapter

Les tomó allí temblor;

Dolor como de mujer que da a luz.

Read full chapter

Todos se aterrarán(A);
Dolores y angustias se apoderarán de ellos,
Como mujer de parto se retorcerán(B);
Se mirarán el uno al otro con asombro,
Rostros en llamas serán sus rostros.

Read full chapter

y se llenarán de terror; angustias y dolores se apoderarán de ellos; tendrán dolores como mujer de parto; se asombrará cada cual al mirar a su compañero; sus rostros, rostros de llamas.

Read full chapter

17 Como la mujer encinta, al acercarse el momento de dar a luz,
Se retuerce y grita en sus dolores de parto(A),
Así éramos nosotros delante de Ti, oh Señor.

Read full chapter

17 Como la mujer encinta cuando se acerca el alumbramiento gime y da gritos en sus dolores, así hemos sido delante de ti, oh Jehová.

Read full chapter

que cuando estén diciendo: «Paz y seguridad(A)», entonces la destrucción[a] vendrá sobre ellos repentinamente[b](B), como dolores de parto a una mujer que está encinta(C), y no escaparán.

Read full chapter

Footnotes

  1. 1 Tesalonicenses 5:3 O destrucción repentina.
  2. 1 Tesalonicenses 5:3 Lit. está a la mano.

que cuando digan: Paz y seguridad, entonces vendrá sobre ellos destrucción repentina, como los dolores a la mujer encinta, y no escaparán.

Read full chapter