Salmos 67
Nova Versão Internacional
Salmo 67
Para o mestre de música. Com instrumentos de cordas. Um salmo. Um cântico.
1 Que Deus tenha misericórdia de nós
e nos abençoe,
e faça resplandecer
o seu rosto sobre nós[a],Pausa
2 para que sejam conhecidos na terra
os teus caminhos,
a tua salvação entre todas as nações.
3 Louvem-te os povos, ó Deus;
louvem-te todos os povos.
4 Exultem e cantem de alegria as nações,
pois governas os povos com justiça
e guias as nações na terra.Pausa
5 Louvem-te os povos, ó Deus;
louvem-te todos os povos.
6 Que a terra dê a sua colheita,
e Deus, o nosso Deus, nos abençoe!
7 Que Deus nos abençoe,
e o temam todos os confins da terra.
Footnotes
- 67.1 Isto é, mostre-nos a sua bondade.
Salmos 67
Almeida Revista e Corrigida 2009
O reino de Deus abrange toda a terra
Salmo e cântico para o cantor-mor, sobre Neguinote
67 Deus tenha misericórdia de nós e nos abençoe; e faça resplandecer o seu rosto sobre nós. (Selá) 2 Para que se conheça na terra o teu caminho, e em todas as nações a tua salvação.
3 Louvem-te a ti, ó Deus, os povos; louvem-te os povos todos. 4 Alegrem-se e regozijem-se as nações, pois julgarás os povos com equidade, e governarás as nações sobre a terra. (Selá) 5 Louvem-te a ti, ó Deus, os povos, louvem-te os povos todos.
6 Então, a terra dará o seu fruto; e Deus, o nosso Deus, nos abençoará. 7 Deus nos abençoará, e todas as extremidades da terra o temerão.
Biblia Sagrada, Nova Versão Internacional®, NVI® Copyright © 1993, 2000 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
Copyright 2009 Sociedade Bíblica do Brasil. Todos os direitos reservados / All rights reserved.