Varning till Herrens folk

Församla er, ja, kom samman, du folk utan blygsel,
innan ännu beslutet genomförs
    - som agnar far den dagen fram -
innan Herrens vredesglöd kommer över er,
ja, innan Herrens vredes dag kommer över er.
Sök Herren,
    alla ni ödmjuka i landet,
ni som gör vad han befaller.
    Sök rättfärdighet,
sök ödmjukhet,
    kanske blir ni beskyddade
Herrens vredes dag.

Straffdom över Israels grannfolk

Gaza skall bli övergivet
    och Askelon förvandlat till en ödemark.
Asdod skall drivas ut mitt på ljusa dagen
och Ekron ryckas upp med rötterna.
Ve er som bor på landsträckan utmed havet,
ni av kereteernas folk!
    Herrens ord är emot dig,
Kanaan, du filisteernas land.
    Jag skall fördärva dig, så att ingen mer skall bo där.
Landsträckan utmed havet skall bli betesmarker,
där herdarna har sina brunnar
    och fåren sina fållor.
Den skall tillfalla kvarlevan av Juda hus.
Där skall de föra sin boskap i bet.
    I Askelons hus skall de lägga sig om kvällen,
ty Herren, deras Gud, skall se till dem
och göra slut på deras fångenskap.

Jag har hört hur Moab hånat
    och Ammons barn talat föraktfulla ord,
hur de hånat mitt folk
    och handlat övermodigt mot deras land.
Därför, så sant jag lever,
    säger Herren Sebaot, Israels Gud:
Moab skall bli som Sodom
    och Ammons barn som Gomorra,
ett tillhåll för nässlor
    och en saltgrop,
en ödemark till evig tid.
    Kvarlevan av mitt folk skall plundra dem,
ja, återstoden av mitt folk skall få dem till arvedel.
10 Så skall det gå dem för deras högmod,
ty de har hånat Herren Sebaots folk
och handlat övermodigt mot dem.
11 Fruktansvärd skall Herren vara mot dem.
Han skall förgöra alla jordens gudar,
och alla folkens kustländer skall tillbe honom,
varje folk på sin ort.
12 Också ni nubier
    skall genomborras av mitt svärd.

13 Han skall sträcka ut handen mot norr och fördärva Assur
och förvandla Nineve till en ödemark,
torr som öknen.
14 Där skall hjordar lägra sig,
    alla slags vilda djur.
Både pelikaner och hägrar
    skall om natten bo på dess pelarhuvuden.
En röst skall eka i fönstren
    och förödelse skall vara på trösklarna,
ty cederpanelen är bortriven.
15 Detta är den jublande staden
    som satt så trygg
och tänkte för sig själv:
    "Jag och ingen annan!"
Hur har den inte blivit en ödemark,
ett tillhåll för vilda djur!
    Alla som går där fram skall vissla åt den
och slå ihop händerna.

Juda och Jerusalem döms tillsammans med andra folk

Juda uppmanas till bättring

Församla er som halm, kom samman,
    du folk utan skamkänsla,
innan beslutet verkställs
    och dagarna flyger förbi som agnar,[a]
innan Herrens brinnande vrede kommer över er,
    innan Herrens vredes dag kommer över er.
Sök Herren, alla ödmjuka i landet,
    som lyder hans bud.
Sök rättfärdighet, sök ödmjukhet.
    Kanske får ni då skydd på Herrens vredes dag.

Filistéen

Gaza ska bli övergivet,
    Ashkelon läggas i ruiner,
Ashdods befolkning förjagas mitt på dagen,
    och Ekron ryckas upp med rötterna.
Ve er som bor utmed kusten, ni keretéer[b]!
    Herrens ord är emot er,
Kanaan, filistéernas land, och jag ska utplåna dig,
    så att ingen lämnas kvar.
Kustlandet ska bli betesmark,
    där herdarna har sina brunnar[c]
    och fåren sina fållor.
Det ska tillhöra dem
    som är kvar av Judas stam.
Där ska de finna betesmarker,
    och i husen i Ashkelon
ska de lägga sig om kvällen,
    för Herren, deras Gud, ska ta sig an dem
och upprätta dem på nytt.

Moab och Ammon

”Jag har hört Moabs hån
    och ammoniternas smädelser,
när de har hånat mitt folk
    och kränkt deras land.
Därför, så sant jag lever,
    säger härskarornas Herre, Israels Gud:
Moab ska bli som Sodom
    och ammoniterna som Gomorra,
ett nässelsnår och en saltgrop,
    en ödemark för evigt.
De av mitt folk som är kvar ska plundra dem,
    återstoden av mitt folk ska få dem till arvedel.”

10 Detta får de för sitt högmod,
    för de har hånat och föraktat
härskarornas Herres folk.
11     Herren ska sätta skräck i dem
och få alla jordens gudar att krympa[d].
    Alla folken i kustländerna ska tillbe honom,
var och en på sin ort.

Kush

12 ”Också ni, kushiter,
    ska genomborras av mitt svärd.”

Assyrien

13 Han ska sträcka ut sin hand mot norr
    och förgöra Assyrien.
Han ska omvandla Nineve till en ödemark,
    torr som en öken.
14 Där ska hjordar lägga sig,
    och alla slags vilda djur.
Pelikaner och trappar
    ska övernatta på dess pelarhuvuden,
och deras skrin eka genom fönstren.
    På tröskeln ser man förödelse,
    och cederpanelen är blottad.[e]
15 Detta är den jublande staden
    som levde så tryggt
och sa till sig själv:
    ”Det finns ingen som är som jag.”
Se hur den nu har blivit ödelagd,
    ett tillhåll för vilda djur!
Alla som går förbi
    visslar och viftar med händerna.

Footnotes

  1. 2:2 I satsen som kapitlet börjar med är grundtextens innebörd osäker fram till första hälften av v. 2.
  2. 2:5 Kretas befolkning.
  3. 2:6 Eller: …där keretéerna bor….
  4. 2:11 Det hebreiska ordets betydelse är osäker.
  5. 2:14 Grundtextens innebörd är osäker i en stor del av versen. T.ex. är det osäkert vilka fåglar som avses, i stället för ”förödelse” har Septuaginta och Vulgata korp (…en korp kraxar på tröskeln…), och särskilt osäker är versens slut.