Conduct Toward All People

Remind them to be subject to the rulers and to the authorities, to obey, to be prepared for every good work, to speak evil of no one, to be peaceable, gentle, showing all courtesy to all people. For we also were once foolish, disobedient, led astray, enslaved to various desires and pleasures, spending our lives in wickedness and envy, despicable, hating one another. But when the kindness and love for mankind of God our Savior appeared, he saved us, not by deeds of righteousness that we have done, but because of his mercy, through the washing of regeneration and renewal by the Holy Spirit, whom he poured out on us abundantly through Jesus Christ our Savior, so that, having been justified by his grace, we may become heirs according to the hope of eternal life.

Final Instructions to Titus

The saying is trustworthy, and I want you to insist concerning these things, so that those who have believed in God may be careful to engage in good deeds. These things are good and beneficial for people. But avoid foolish controversies and genealogies and contentions and quarrels about the law, for they are useless and fruitless. 10 Reject a divisive person after a first and second admonition, 11 knowing that such a person is perverted and is sinning, being self-condemned.

12 When I send Artemas or Tychicus to you, make haste to come to me in Nicopolis, for I have decided to spend the winter there. 13 Diligently send on their way Zenas the lawyer and Apollos, so that they may lack nothing[a]. 14 But also our people must learn to engage in good deeds for necessary needs, so that they will not be unfruitful. 15 All those with me greet you. Greet those who love us in the faith. Grace be with all of you.

Footnotes

  1. Titus 3:13 Literally “nothing may lack to them”

Saved in Order to Do Good

Remind the people to be subject to rulers and authorities,(A) to be obedient, to be ready to do whatever is good,(B) to slander no one,(C) to be peaceable and considerate, and always to be gentle toward everyone.

At one time(D) we too were foolish, disobedient, deceived and enslaved by all kinds of passions and pleasures. We lived in malice and envy, being hated and hating one another. But when the kindness(E) and love of God our Savior(F) appeared,(G) he saved us,(H) not because of righteous things we had done,(I) but because of his mercy.(J) He saved us through the washing(K) of rebirth and renewal(L) by the Holy Spirit, whom he poured out on us(M) generously through Jesus Christ our Savior, so that, having been justified by his grace,(N) we might become heirs(O) having the hope(P) of eternal life.(Q) This is a trustworthy saying.(R) And I want you to stress these things, so that those who have trusted in God may be careful to devote themselves to doing what is good.(S) These things are excellent and profitable for everyone.

But avoid(T) foolish controversies and genealogies and arguments and quarrels(U) about the law,(V) because these are unprofitable and useless.(W) 10 Warn a divisive person once, and then warn them a second time. After that, have nothing to do with them.(X) 11 You may be sure that such people are warped and sinful; they are self-condemned.

Final Remarks

12 As soon as I send Artemas or Tychicus(Y) to you, do your best to come to me at Nicopolis, because I have decided to winter there.(Z) 13 Do everything you can to help Zenas the lawyer and Apollos(AA) on their way and see that they have everything they need. 14 Our people must learn to devote themselves to doing what is good,(AB) in order to provide for urgent needs and not live unproductive lives.

15 Everyone with me sends you greetings. Greet those who love us in the faith.(AC)

Grace be with you all.(AD)