Font Size
2 Timothy 1:4-6
New English Translation
2 Timothy 1:4-6
New English Translation
4 As I remember your tears, I long to see you,[a] so that I may be filled with joy. 5 I recall[b] your sincere faith[c] that was alive first in your grandmother Lois and in your mother Eunice, and I am sure[d] is in you.
6 Because of this I remind you to rekindle God’s gift that you possess[e] through the laying on of my hands.
Read full chapterFootnotes
- 2 Timothy 1:4 tn Grk “longing to see you, remembering your tears” (as a continuation of the preceding clause). Because of the length and complexity of the Greek sentence, a new sentence was started here in the translation.
- 2 Timothy 1:5 tn Grk “recalling” (as a continuation of the preceding clause). Because of the length and complexity of the Greek sentence, a new sentence was started here in the translation.
- 2 Timothy 1:5 tn Grk “the sincere faith in you.”
- 2 Timothy 1:5 tn Or “convinced.”
- 2 Timothy 1:6 tn Grk “that is in you.”
New English Translation (NET)
NET Bible® copyright ©1996-2017 by Biblical Studies Press, L.L.C. http://netbible.com All rights reserved.