Añadir traducción en paralelo Imprimir Opciones de la página

22 The Lord will strike Egypt, striking and then healing them. They will turn to the Lord, and he will listen to their prayers[a] and heal them.

23 At that time there will be a highway from Egypt to Assyria. The Assyrians will visit Egypt, and the Egyptians will visit Assyria. The Egyptians and Assyrians will worship together.[b] 24 At that time Israel will be the third member of the group, along with Egypt and Assyria, and will be a recipient of blessing[c] in the earth.[d]

Read full chapter

Notas al pie

  1. Isaiah 19:22 tn Heb “he will be entreated.” The Niphal has a tolerative sense here, “he will allow himself to be entreated.”
  2. Isaiah 19:23 tn The text could be translated, “and Egypt will serve Assyria” (cf. NAB), but subjugation of one nation to the other does not seem to be a theme in vv. 23-25. Rather the nations are viewed as equals before the Lord (v. 25). Therefore it is better to take אֶת (ʾet) in v. 23b as a preposition, “together with,” rather than the accusative sign. The names of the two countries are understood to refer by metonymy to their respective inhabitants.
  3. Isaiah 19:24 tn Heb “will be a blessing” (so NCV).
  4. Isaiah 19:24 tn Or “land” (KJV, NAB).