Add parallel Print Page Options

I will be happy and rejoice in you.
I will sing praises to you, O Most High.[a]
When my enemies turn back,
they trip and are defeated[b] before you.
For you defended my just cause;[c]
from your throne you pronounced a just decision.[d]

Read full chapter

Footnotes

  1. Psalm 9:2 tn Heb “[to] your name, O Most High.” God’s “name” refers metonymically to his divine characteristics as suggested by his name, in this case “Most High.” This divine title (עֶלְיוֹן, ʿelyon) pictures God as the exalted ruler of the universe who vindicates the innocent and judges the wicked. See especially Ps 47:2.
  2. Psalm 9:3 tn Or “perish”; or “die.” The imperfect verbal forms in this line either emphasize what typically happens or describe vividly the aftermath of a recent battle in which the Lord defeated the psalmist’s enemies.
  3. Psalm 9:4 tn Heb “for you accomplished my justice and my legal claim.”
  4. Psalm 9:4 tn Heb “you sat on a throne [as] one who judges [with] righteousness.” The perfect verbal forms in v. 4 probably allude to a recent victory (see vv. 5-7). Another option is to understand the verbs as describing what is typical (“you defend…you sit on a throne”).