ગીતશાસ્ત્ર 143
Gujarati: પવિત્ર બાઈબલ
દાઉદનું ગીત.
1 હે યહોવા, મારી પ્રાર્થના સાંભળો,
મારી આજીજીનો જવાબ આપો
અને મને બતાવો કે તમે ભલા અને ન્યાયી છો.
2 હે યહોવા, મારી, તમારા સેવકની, ચકાસણી ન કરો,
કારણ કે તમારી આગળ કોઇ નિર્દોષ મળશે નહિ.
3 મારા શત્રુઓ મારી પાછળ પડ્યા છે;
તેઓએ મને જમીન પર પછાડ્યો છે,
અને અંધકારમાં પૂરી દીધો છે,
જાણે હું મરી ગયો હોઉં તેમ.
4 માટે મારો આત્મા ઘણો મૂંઝાઇ ગયો છે;
અને મારું અંત:કરણ સ્તબ્ધ થઇ ગયું છે.
5 હું ભૂતકાળનાં વર્ષો સ્મરું છું;
તે વખતે તમે મહિમાવંત ચમત્કારો કર્યા હતાં;
તેનું મનન કરું છું.
6 હું મારા હાથ તમારા ભણી પ્રસારું છું;
સૂકી ધરતીની જેમ મારો જીવ તમારા માટે તરસે છે.
7 હે યહોવા, મને જલ્દી જવાબ દો કારણકે હવે
હું નબળો થતો જાઉં છું;
તમે મારાથી મોઢું ફેરવશો તો
હું મૃત્યુ પામીશ.
8 મને પ્રભાતમાં તમારી કૃપા અનુભવવા દો;
કારણકે, હું તમારા પર ભરોસો રાખું છું.
જે માર્ગે મારે ચાલવું જોઇએ તે મને બતાવો, કારણકે,
હું મારું જીવન તમારા હાથોમાં મૂકું છું.
9 મારા શત્રુઓથી તમે મારી રક્ષા કરો;
સંતાવા માટે હું તમારે શરણે આવ્યો છું.
10 મને તમારી ઇચ્છા પ્રમાણે વર્તવાનું શીખવો;
કારણકે તમે મારા દેવ છો;
તમારો ઉત્તમ આત્મા મને સત્યને માર્ગે દોરી જાઓ.
11 હે યહોવા, તમારા નામને માટે મને જીવાડો;
તમારા ન્યાયીપણાથી મને મુશ્કેલીમાંથી બચાવો.
12 મારા પ્રત્યેની કૃપાથી તમે મારા શત્રુઓનો નાશ કરો;
અને મારા આત્માને સતાવનારાઓનો સંહાર કરો;
કારણકે હું તમારો સેવક છું.
Psalm 143
New International Version
Psalm 143
A psalm of David.
1 Lord, hear my prayer,(A)
listen to my cry for mercy;(B)
in your faithfulness(C) and righteousness(D)
come to my relief.
2 Do not bring your servant into judgment,
for no one living is righteous(E) before you.
3 The enemy pursues me,
he crushes me to the ground;
he makes me dwell in the darkness(F)
like those long dead.(G)
4 So my spirit grows faint within me;
my heart within me is dismayed.(H)
5 I remember(I) the days of long ago;
I meditate(J) on all your works
and consider what your hands have done.
6 I spread out my hands(K) to you;
I thirst for you like a parched land.[a]
7 Answer me quickly,(L) Lord;
my spirit fails.(M)
Do not hide your face(N) from me
or I will be like those who go down to the pit.
8 Let the morning bring me word of your unfailing love,(O)
for I have put my trust in you.
Show me the way(P) I should go,
for to you I entrust my life.(Q)
9 Rescue me(R) from my enemies,(S) Lord,
for I hide myself in you.
10 Teach me(T) to do your will,
for you are my God;(U)
may your good Spirit
lead(V) me on level ground.(W)
Footnotes
- Psalm 143:6 The Hebrew has Selah (a word of uncertain meaning) here.
Gujarati: પવિત્ર બાઈબલ (GERV) © 2003 Bible League International
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
NIV Reverse Interlinear Bible: English to Hebrew and English to Greek. Copyright © 2019 by Zondervan.