Add parallel Print Page Options

11 For members of Chloe’s household have made it clear to me, my brothers and sisters,[a] that there are quarrels[b] among you. 12 Now I mean this, that[c] each of you is saying, “I am with Paul,” or “I am with Apollos,” or “I am with Cephas,”[d] or “I am with Christ.” 13 Is Christ divided? Paul wasn’t crucified for you, was he?[e] Or were you in fact baptized in the name of Paul?[f]

Read full chapter

Footnotes

  1. 1 Corinthians 1:11 tn Grk “brothers.” See note on the phrase “brothers and sisters” in 1:10.
  2. 1 Corinthians 1:11 tn Or “rivalries, disputes.”
  3. 1 Corinthians 1:12 tn Or “And I say this because.”
  4. 1 Corinthians 1:12 sn Cephas. This individual is generally identified with the Apostle Peter (L&N 93.211). Both the Aramaic name “Cephas” and the Greek name “Peter” are related to words in each language which mean “rock.”
  5. 1 Corinthians 1:13 tn Questions prefaced with μή () in Greek anticipate a negative answer. This can sometimes be indicated by using a “tag” at the end in English (here the tag is “was he?”).
  6. 1 Corinthians 1:13 tn This third question marks a peak in which Paul’s incredulity at the Corinthians’ attitude is in focus. The words “in fact” have been supplied in the translation to make this rhetorical juncture clear.

11 My brothers and sisters, some from Chloe’s household(A) have informed me that there are quarrels among you. 12 What I mean is this: One of you says, “I follow Paul”;(B) another, “I follow Apollos”;(C) another, “I follow Cephas[a]”;(D) still another, “I follow Christ.”

13 Is Christ divided? Was Paul crucified for you? Were you baptized in the name of Paul?(E)

Read full chapter

Footnotes

  1. 1 Corinthians 1:12 That is, Peter