31 Then Bathsheba bowed down with her face to the ground, prostrating herself before the king, and said, “May my lord King David live forever!”

Read full chapter

31 Then Bathsheba bowed with her face to the earth, and did reverence to the king, and said, Let my lord king David live for ever.

Read full chapter

31 Then Bathsheba bowed with her face to the earth, and paid homage to the king, and said, (A)“Let my lord King David live forever!”

Read full chapter

31 Then Bathsheba bowed with her face to the ground and paid homage to the king and said, (A)“May my lord King David live forever!”

Read full chapter

Then the astrologers answered the king,[a](A) “May the king live forever!(B) Tell your servants the dream, and we will interpret it.”

Read full chapter

Footnotes

  1. Daniel 2:4 At this point the Hebrew text has in Aramaic, indicating that the text from here through the end of chapter 7 is in Aramaic.

Then spake the Chaldeans to the king in Syriack, O king, live for ever: tell thy servants the dream, and we will shew the interpretation.

Read full chapter

Then the Chaldeans spoke to the king in Aramaic, (A)“O[a] king, live forever! Tell your servants the dream, and we will give the interpretation.”

Read full chapter

Footnotes

  1. Daniel 2:4 The original language of Daniel 2:4b through 7:28 is Aramaic.

Then (A)the Chaldeans said to the king in Aramaic,[a] (B)“O king, live forever! Tell your servants the dream, and we will show the interpretation.”

Read full chapter

Footnotes

  1. Daniel 2:4 The text from this point to the end of chapter 7 is in Aramaic

They said to King Nebuchadnezzar, “May the king live forever!(A)

Read full chapter

They spake and said to the king Nebuchadnezzar, O king, live for ever.

Read full chapter

They spoke and said to King Nebuchadnezzar, (A)“O king, live forever!

Read full chapter

They declared[a] to King Nebuchadnezzar, “O king, live forever!

Read full chapter

Footnotes

  1. Daniel 3:9 Aramaic answered and said; also verses 24, 26

10 The queen,[a] hearing the voices of the king and his nobles, came into the banquet hall. “May the king live forever!”(A) she said. “Don’t be alarmed! Don’t look so pale!

Read full chapter

Footnotes

  1. Daniel 5:10 Or queen mother

10 Now the queen by reason of the words of the king and his lords came into the banquet house: and the queen spake and said, O king, live for ever: let not thy thoughts trouble thee, nor let thy countenance be changed:

Read full chapter

10 The queen, because of the words of the king and his lords, came to the banquet hall. The queen spoke, saying, “O king, live forever! Do not let your thoughts trouble you, nor let your countenance change.

Read full chapter

10 The queen,[a] because of the words of the king and his lords, came into the banqueting hall, and the queen declared, (A)“O king, live forever! Let not your thoughts alarm you (B)or your color change.

Read full chapter

Footnotes

  1. Daniel 5:10 Or queen mother; twice in this verse

So these administrators and satraps went as a group to the king and said: “May King Darius live forever!(A)

Read full chapter

Then these presidents and princes assembled together to the king, and said thus unto him, King Darius, live for ever.

Read full chapter

So these governors and satraps thronged before the king, and said thus to him: (A)“King Darius, live forever!

Read full chapter

Then these (A)high officials and (B)satraps came by agreement[a] to the king and said to him, “O (C)King Darius, live forever!

Read full chapter

Footnotes

  1. Daniel 6:6 Or came thronging; also verses 11, 15

21 Daniel answered, “May the king live forever!(A)

Read full chapter

21 Then said Daniel unto the king, O king, live for ever.

Read full chapter

21 Then Daniel said to the king, (A)“O king, live forever!

Read full chapter

21 Then Daniel said to the king, (A)“O king, live forever!

Read full chapter