10 Then (A)she gave the king [a]120 talents of gold, and a very large amount of balsam oil and precious stones. Never again did such a large quantity of balsam oil come in as that which the queen of Sheba gave King Solomon.

Read full chapter

Footnotes

  1. 1 Kings 10:10 About 4.5 tons or 4 metric tons

10 And she gave the king 120 talents[a] of gold,(A) large quantities of spices, and precious stones. Never again were so many spices brought in as those the queen of Sheba gave to King Solomon.

Read full chapter

Footnotes

  1. 1 Kings 10:10 That is, about 4 1/2 tons or about 4 metric tons

25 And (A)they were bringing, everyone, [a]a gift: articles of silver and gold, garments, weapons, balsam oil, horses, and mules, so much year by year.

Read full chapter

Footnotes

  1. 1 Kings 10:25 Lit his gift

25 Year after year, everyone who came brought a gift(A)—articles of silver and gold, robes, weapons and spices, and horses and mules.

Read full chapter

23 And (A)many were bringing gifts to the Lord at Jerusalem and valuable presents to Hezekiah king of Judah; so thereafter (B)he rose in the sight of all nations.

Read full chapter

23 Many brought offerings to Jerusalem for the Lord and valuable gifts(A) for Hezekiah king of Judah. From then on he was highly regarded by all the nations.

Read full chapter

12 The daughter of (A)Tyre will come with a gift;
The (B)wealthy among the people will seek your favor.

Read full chapter

12 The city of Tyre(A) will come with a gift,[a](B)
    people of wealth will seek your favor.

Read full chapter

Footnotes

  1. Psalm 45:12 Or A Tyrian robe is among the gifts

10 [a]May the kings of (A)Tarshish and of the [b](B)islands bring gifts;
May the kings of (C)Sheba and (D)Seba (E)offer tributes.

Read full chapter

Footnotes

  1. Psalm 72:10 Or The kings...will bring
  2. Psalm 72:10 Or coastlands

10 May the kings of Tarshish(A) and of distant shores(B)
    bring tribute to him.
May the kings of Sheba(C) and Seba
    present him gifts.(D)

Read full chapter

At that time a gift of tribute will be brought to the Lord of armies
[a]From a (A)people [b]tall and smooth,
From a people feared [c]far and wide,
A powerful and oppressive nation,
Whose land the rivers divide—
To the (B)place of the name of the Lord of armies, to Mount Zion.

Read full chapter

Footnotes

  1. Isaiah 18:7 Some ancient versions and DSS; MT implies Consisting of a people
  2. Isaiah 18:7 Lit drawn out
  3. Isaiah 18:7 Lit from it and beyond

At that time gifts(A) will be brought to the Lord Almighty

from a people tall and smooth-skinned,(B)
    from a people feared(C) far and wide,
an aggressive nation of strange speech,
    whose land is divided by rivers(D)

the gifts will be brought to Mount Zion, the place of the Name of the Lord Almighty.(E)

Read full chapter