Add parallel Print Page Options

You have done more evil things than everyone before you. You made other gods, metal idols, for yourself. You made me furious and turned your back to me.

10 “ ‘That is why I will bring disaster on Jeroboam’s house. I will destroy every male [a] in his house, whether slave or freeman in Israel. I will burn down Jeroboam’s house. It will burn like manure until it is gone. 11 If anyone from Jeroboam’s house dies in the city, dogs will eat him. If anyone dies in the country, birds will eat him.’ The Lord has said this!

Read full chapter

Footnotes

  1. 14:10 Hebrew uses a coarse term for “male” here.

You have done more evil(A) than all who lived before you.(B) You have made for yourself other gods, idols(C) made of metal; you have aroused(D) my anger and turned your back on me.(E)

10 “‘Because of this, I am going to bring disaster(F) on the house of Jeroboam. I will cut off from Jeroboam every last male in Israel—slave or free.[a](G) I will burn up the house of Jeroboam as one burns dung, until it is all gone.(H) 11 Dogs(I) will eat those belonging to Jeroboam who die in the city, and the birds(J) will feed on those who die in the country. The Lord has spoken!’

Read full chapter

Footnotes

  1. 1 Kings 14:10 Or Israel—every ruler or leader