Add parallel Print Page Options

25 The king then said, “Cut the living child in two, and give half to one and half to the other!” 26 The real mother[a] spoke up to the king, for her motherly instincts were awakened.[b] She said, “My master, give her the living child! Whatever you do, don’t kill him!”[c] But the other woman said, “Neither one of us will have him. Let them cut him in two!” 27 The king responded, “Give the first woman the living child; don’t kill him. She is the mother.”

Read full chapter

Footnotes

  1. 1 Kings 3:26 tn Heb “the woman whose son was alive.”
  2. 1 Kings 3:26 tn Heb “for her compassions grew warm for her son.”
  3. 1 Kings 3:26 tn The infinitive absolute before the negated jussive emphasizes the main verb.