Add parallel Print Page Options

36 then listen from heaven and forgive the sin of your servants, your people Israel. Certainly[a] you will then teach them the right way to live[b] and send rain on your land that you have given your people to possess.[c]

37 “The time will come when the land suffers from a famine, a plague, blight and disease, or a locust[d] invasion, or when their enemy lays siege to the cities of the land,[e] or when some other type of plague or epidemic occurs. 38 When all your people Israel pray and ask for help,[f] as they acknowledge their pain[g] and spread out their hands toward this temple,

Read full chapter

Footnotes

  1. 1 Kings 8:36 tn The translation understands כִּי (ki) in an emphatic or asseverative sense.
  2. 1 Kings 8:36 tn Heb “the good way in which they should walk.”
  3. 1 Kings 8:36 tn Or “for an inheritance.”
  4. 1 Kings 8:37 tn Actually two Hebrew terms appear here, both of which are usually taken as referring to locusts. Perhaps different stages of growth or different varieties are in view.
  5. 1 Kings 8:37 tn Heb “in the land, his gates.”
  6. 1 Kings 8:38 tn Heb “every prayer, every request for help which will be to all the people, to all your people Israel.”
  7. 1 Kings 8:38 tn Heb “which they know, each the pain of his heart.”

36 then hear from heaven and forgive the sin of your servants, your people Israel. Teach(A) them the right way(B) to live, and send rain(C) on the land you gave your people for an inheritance.

37 “When famine(D) or plague(E) comes to the land, or blight(F) or mildew, locusts or grasshoppers,(G) or when an enemy besieges them in any of their cities, whatever disaster or disease may come, 38 and when a prayer or plea is made by anyone among your people Israel—being aware of the afflictions of their own hearts, and spreading out their hands(H) toward this temple—

Read full chapter