obtaining the goal of your faith, the salvation of your[a] souls.

10 Concerning this[b] salvation, the prophets who prophesied about the grace meant for you sought and made careful inquiry, 11 investigating for what person or which time the Spirit of Christ in them was indicating when he[c] testified beforehand to the sufferings with reference to Christ and the glories after these things,

Read full chapter

Footnotes

  1. 1 Peter 1:9 This is an understood repetition of the previous “your”
  2. 1 Peter 1:10 Literally “which”
  3. 1 Peter 1:11 Here “when” is supplied as a component of the participle (“testified beforehand”) which is understood as temporal

for you are receiving the end result of your faith, the salvation of your souls.(A)

10 Concerning this salvation, the prophets, who spoke(B) of the grace that was to come to you,(C) searched intently and with the greatest care,(D) 11 trying to find out the time and circumstances to which the Spirit of Christ(E) in them was pointing when he predicted(F) the sufferings of the Messiah and the glories that would follow.

Read full chapter