Add parallel Print Page Options

So Saul instructed his servants, “Find me a woman who is a medium,[a] so that I may go to her and inquire of her.” His servants replied to him, “There is a woman who is a medium in Endor.”

So Saul disguised himself and put on other clothing and left, accompanied by two of his men. They came to the woman at night and said, “Use your ritual pit to conjure up for me the one I tell you.”[b]

But the woman said to him, “Look, you are aware of what Saul has done; he has removed[c] the mediums and magicians[d] from the land! Why are you trapping me[e] so you can put me to death?”

Read full chapter

Footnotes

  1. 1 Samuel 28:7 tn Heb “an owner of a ritual pit.” See the note at v. 3.
  2. 1 Samuel 28:8 tn Heb “Use divination for me with the ritual pit and bring up for me the one whom I say to you.”
  3. 1 Samuel 28:9 tn Heb “how he has cut off.”
  4. 1 Samuel 28:9 tn See the note at v. 3.
  5. 1 Samuel 28:9 tn Heb “my life.”

Saul then said to his attendants, “Find me a woman who is a medium,(A) so I may go and inquire of her.”

“There is one in Endor,(B)” they said.

So Saul disguised(C) himself, putting on other clothes, and at night he and two men went to the woman. “Consult(D) a spirit for me,” he said, “and bring up for me the one I name.”

But the woman said to him, “Surely you know what Saul has done. He has cut off(E) the mediums and spiritists from the land. Why have you set a trap(F) for my life to bring about my death?”

Read full chapter