1 Samuel 5:6-8
Complete Jewish Bible
6 Adonai began oppressing the people of Ashdod; he ravaged them, striking Ashdod and its surrounding area with tumors. 7 When the people of Ashdod came to understand what was happening, they said, “The ark of the God of Isra’el can’t remain with us, because he is oppressing us and our god Dagon.” 8 They summoned all the leaders of the P’lishtim and asked, “What are we to do with the ark of the God of Isra’el?” They answered, “Have the ark of the God of Isra’el carried to Gat.”
So they carried the ark of the God of Isra’el to Gat.
Read full chapter
1 Samuel 5:6-8
New International Version
6 The Lord’s hand(A) was heavy on the people of Ashdod and its vicinity; he brought devastation(B) on them and afflicted them with tumors.[a](C) 7 When the people of Ashdod saw what was happening, they said, “The ark of the god of Israel must not stay here with us, because his hand is heavy on us and on Dagon our god.” 8 So they called together all the rulers(D) of the Philistines and asked them, “What shall we do with the ark of the god of Israel?”
They answered, “Have the ark of the god of Israel moved to Gath.(E)” So they moved the ark of the God of Israel.
Footnotes
- 1 Samuel 5:6 Hebrew; Septuagint and Vulgate tumors. And rats appeared in their land, and there was death and destruction throughout the city
Copyright © 1998 by David H. Stern. All rights reserved.
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
NIV Reverse Interlinear Bible: English to Hebrew and English to Greek. Copyright © 2019 by Zondervan.