1 Samuel 7:11-13
New Living Translation
11 The men of Israel chased them from Mizpah to a place below Beth-car, slaughtering them all along the way.
12 Samuel then took a large stone and placed it between the towns of Mizpah and Jeshanah.[a] He named it Ebenezer (which means “the stone of help”), for he said, “Up to this point the Lord has helped us!”
13 So the Philistines were subdued and didn’t invade Israel again for some time. And throughout Samuel’s lifetime, the Lord’s powerful hand was raised against the Philistines.
Read full chapterFootnotes
- 7:12 As in Greek and Syriac versions; Hebrew reads Shen.
1 Samuel 7:11-13
New International Version
11 The men of Israel rushed out of Mizpah and pursued the Philistines, slaughtering them along the way to a point below Beth Kar.
12 Then Samuel took a stone(A) and set it up between Mizpah and Shen. He named it Ebenezer,[a](B) saying, “Thus far the Lord has helped us.”
13 So the Philistines were subdued(C) and they stopped invading Israel’s territory. Throughout Samuel’s lifetime, the hand of the Lord was against the Philistines.
Footnotes
- 1 Samuel 7:12 Ebenezer means stone of help.
Holy Bible, New Living Translation, copyright © 1996, 2004, 2015 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
NIV Reverse Interlinear Bible: English to Hebrew and English to Greek. Copyright © 2019 by Zondervan.