So Samuel said to all the Israelites, “If you are returning(A) to the Lord with all your hearts, then rid(B) yourselves of the foreign gods and the Ashtoreths(C) and commit(D) yourselves to the Lord and serve him only,(E) and he will deliver(F) you out of the hand of the Philistines.”

Read full chapter

And Samuel spake unto all the house of Israel, saying, If ye do return unto the Lord with all your hearts, then put away the strange gods and Ashtaroth from among you, and prepare your hearts unto the Lord, and serve him only: and he will deliver you out of the hand of the Philistines.

Read full chapter

The Lord provided a deliverer(A) for Israel, and they escaped from the power of Aram. So the Israelites lived in their own homes as they had before.

Read full chapter

(And the Lord gave Israel a saviour, so that they went out from under the hand of the Syrians: and the children of Israel dwelt in their tents, as beforetime.

Read full chapter

20 It will be a sign and witness(A) to the Lord Almighty in the land of Egypt. When they cry out to the Lord because of their oppressors, he will send them a savior(B) and defender, and he will rescue(C) them.

Read full chapter

20 And it shall be for a sign and for a witness unto the Lord of hosts in the land of Egypt: for they shall cry unto the Lord because of the oppressors, and he shall send them a saviour, and a great one, and he shall deliver them.

Read full chapter

For I am the Lord your God,(A)
    the Holy One(B) of Israel, your Savior;(C)
I give Egypt(D) for your ransom,
    Cush[a](E) and Seba(F) in your stead.(G)

Read full chapter

Footnotes

  1. Isaiah 43:3 That is, the upper Nile region

For I am the Lord thy God, the Holy One of Israel, thy Saviour: I gave Egypt for thy ransom, Ethiopia and Seba for thee.

Read full chapter

11 I, even I, am the Lord,(A)
    and apart from me there is no savior.(B)

Read full chapter

11 I, even I, am the Lord; and beside me there is no saviour.

Read full chapter

15 Truly you are a God who has been hiding(A) himself,
    the God and Savior(B) of Israel.

Read full chapter

15 Verily thou art a God that hidest thyself, O God of Israel, the Saviour.

Read full chapter

21 Declare what is to be, present it—
    let them take counsel together.
Who foretold(A) this long ago,
    who declared it from the distant past?(B)
Was it not I, the Lord?
    And there is no God apart from me,(C)
a righteous God(D) and a Savior;(E)
    there is none but me.

Read full chapter

21 Tell ye, and bring them near; yea, let them take counsel together: who hath declared this from ancient time? who hath told it from that time? have not I the Lord? and there is no God else beside me; a just God and a Saviour; there is none beside me.

Read full chapter

26 I will make your oppressors(A) eat(B) their own flesh;
    they will be drunk on their own blood,(C) as with wine.
Then all mankind will know(D)
    that I, the Lord, am your Savior,(E)
    your Redeemer,(F) the Mighty One of Jacob.(G)

Read full chapter

26 And I will feed them that oppress thee with their own flesh; and they shall be drunken with their own blood, as with sweet wine: and all flesh shall know that I the Lord am thy Saviour and thy Redeemer, the mighty One of Jacob.

Read full chapter

16 You will drink the milk of nations
    and be nursed(A) at royal breasts.
Then you will know(B) that I, the Lord, am your Savior,(C)
    your Redeemer,(D) the Mighty One of Jacob.(E)

Read full chapter

16 Thou shalt also suck the milk of the Gentiles, and shalt suck the breast of kings: and thou shalt know that I the Lord am thy Saviour and thy Redeemer, the mighty One of Jacob.

Read full chapter

He said, “Surely they are my people,(A)
    children who will be true to me”;
    and so he became their Savior.(B)

Read full chapter

For he said, Surely they are my people, children that will not lie: so he was their Saviour.

Read full chapter