1 Timothy 6:2-4
Mounce Reverse Interlinear New Testament
2 And de let those ho who have echō believing pistos masters despotēs not mē despise kataphroneō them because hoti they are eimi brothers adelphos; rather alla, let them serve douleuō all the more mallon since hoti those ho benefiting from antilambanō their ho act of kindness euergesia are eimi believers pistos and kai beloved agapētos. Teach didaskō and kai urge parakaleō these things houtos.
3 If ei someone tis teaches a different doctrine heterodidaskaleō and kai does not mē adhere proserchomai to the healthy hygiainō words logos · ho of ho our hēmeis Lord kyrios Jesus Iēsous Christ Christos and kai the ho teaching didaskalia that is according to kata godliness eusebeia, 4 he is puffed up with conceit typhoō, understanding epistamai nothing mēdeis, but alla has a sickly craving noseō for peri speculations zētēsis and kai fights about words logomachia out of ek which hos come ginomai envy phthonos, strife eris, slanders blasphēmia, evil ponēros suspicions hyponoia,
Read full chapter
1 Timothy 6:2-4
New International Version
2 Those who have believing masters should not show them disrespect just because they are fellow believers.(A) Instead, they should serve them even better because their masters are dear to them as fellow believers and are devoted to the welfare[a] of their slaves.
False Teachers and the Love of Money
These are the things you are to teach and insist on.(B) 3 If anyone teaches otherwise(C) and does not agree to the sound instruction(D) of our Lord Jesus Christ and to godly teaching, 4 they are conceited(E) and understand nothing. They have an unhealthy interest in controversies and quarrels about words(F) that result in envy, strife, malicious talk, evil suspicions
Footnotes
- 1 Timothy 6:2 Or and benefit from the service
The Mounce Reverse Interlinear™ New Testament (MOUNCE)
Copyright © 2011 by William D. Mounce. Used by permission. All rights reserved worldwide.
“Reverse Interlinear” is a trademark of William D. Mounce.
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
NIV Reverse Interlinear Bible: English to Hebrew and English to Greek. Copyright © 2019 by Zondervan.