Add parallel Print Page Options

I shall come to you after I pass through Macedonia (for I am going to pass through Macedonia),(A) and perhaps I shall stay or even spend the winter with you, so that you may send me on my way wherever I may go. For I do not wish to see you now just in passing, but I hope to spend some time with you, if the Lord permits.(B) [a]I shall stay in Ephesus(C) until Pentecost, because a door has opened for me wide and productive for work, but there are many opponents.(D)

10 If Timothy comes, see that he is without fear in your company, for he is doing the work of the Lord just as I am.(E) 11 Therefore, no one should disdain him. Rather, send him on his way in peace that he may come to me, for I am expecting him with the brothers. 12 Now in regard to our brother Apollos, I urged him strongly to go to you with the brothers, but it was not at all his will that he go now. He will go when he has an opportunity.(F)

Read full chapter

Footnotes

  1. 16:8 In Ephesus until Pentecost: this tells us the place from which he wrote the letter and suggests he may have composed it about Easter time (cf. 1 Cor 5:7–8).