Add parallel Print Page Options

13 But de since we have echō the ho same autos spirit pneuma of ho faith pistis as that kata which ho stands written graphō, “ I believed pisteuō; therefore dio I spoke laleō,” we hēmeis too kai believe pisteuō, and kai thus dio we speak laleō, 14 knowing oida that hoti the ho one who raised egeirō the ho Lord kyrios Jesus Iēsous will raise egeirō us hēmeis also kai with syn Jesus Iēsous and kai bring paristēmi us, together with syn you hymeis, before him. 15 · ho For gar all pas these things are for dia your hymeis sake, so that hina as · ho grace charis extends pleonazō to dia · ho more and more polys people , it may increase perisseuō · ho thanksgiving eucharistia to eis the ho glory doxa of ho God theos.

Read full chapter

13 It is written: “I believed; therefore I have spoken.”[a](A) Since we have that same spirit of[b] faith,(B) we also believe and therefore speak, 14 because we know that the one who raised the Lord Jesus from the dead(C) will also raise us with Jesus(D) and present us with you to himself.(E) 15 All this is for your benefit, so that the grace that is reaching more and more people may cause thanksgiving(F) to overflow to the glory of God.

Read full chapter

Footnotes

  1. 2 Corinthians 4:13 Psalm 116:10 (see Septuagint)
  2. 2 Corinthians 4:13 Or Spirit-given