2 Kings 19:24-26
Christian Standard Bible
24 I dug wells
and drank water in foreign lands.
I dried up all the streams of Egypt(A)
with the soles of my feet.’
25 Have you not heard?(B)
I designed it long ago;
I planned it in days gone by.
I have now brought it to pass,(C)
and you have crushed fortified cities
into piles of rubble.
26 Their inhabitants have become powerless,
dismayed, and ashamed.
They are plants of the field,
tender grass,
grass on the rooftops,(D)
blasted by the east wind.[a]
Footnotes
- 19:26 DSS; MT reads blasted before standing grain; Is 37:27
2 Kings 19:24-26
New International Version
24 I have dug wells in foreign lands
and drunk the water there.
With the soles of my feet
I have dried up all the streams of Egypt.”
25 “‘Have you not heard?(A)
Long ago I ordained it.
In days of old I planned(B) it;
now I have brought it to pass,
that you have turned fortified cities
into piles of stone.(C)
26 Their people, drained of power,(D)
are dismayed(E) and put to shame.
They are like plants in the field,
like tender green shoots,(F)
like grass sprouting on the roof,
scorched(G) before it grows up.
2 Kings 19:24-26
King James Version
24 I have digged and drunk strange waters, and with the sole of my feet have I dried up all the rivers of besieged places.
25 Hast thou not heard long ago how I have done it, and of ancient times that I have formed it? now have I brought it to pass, that thou shouldest be to lay waste fenced cities into ruinous heaps.
26 Therefore their inhabitants were of small power, they were dismayed and confounded; they were as the grass of the field, and as the green herb, as the grass on the house tops, and as corn blasted before it be grown up.
Read full chapter
2 Kings 19:24-26
New King James Version
24 I have dug and drunk strange water,
And with the soles of my feet I have (A)dried up
All the brooks of defense.”
25 ‘Did you not hear long ago
How (B)I made it,
From ancient times that I formed it?
Now I have brought it to pass,
That (C)you should be
For crushing fortified cities into heaps of ruins.
26 Therefore their inhabitants had little power;
They were dismayed and confounded;
They were as the grass of the field
And the green herb,
As (D)the grass on the housetops
And grain blighted before it is grown.
The Christian Standard Bible. Copyright © 2017 by Holman Bible Publishers. Used by permission. Christian Standard Bible®, and CSB® are federally registered trademarks of Holman Bible Publishers, all rights reserved.
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
NIV Reverse Interlinear Bible: English to Hebrew and English to Greek. Copyright © 2019 by Zondervan.
Scripture taken from the New King James Version®. Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved.