2 Kings 3:13-15
1599 Geneva Bible
13 And Elisha said unto the king of Israel, [a]What have I to do with thee? get thee to the Prophets of thy father, and to the Prophets of thy mother. And the king of Israel said unto him, [b]Nay: for the Lord hath called these three kings, to give them into the hand of Moab.
14 Then Elisha said, As the Lord of hosts liveth, in whose sight I stand, if it were not, that I regard the presence of Jehoshaphat the king of Judah, I would [c]not have looked toward thee, nor seen thee.
15 But now bring me a minstrel. And when the minstrel [d]played, the hand of the Lord came upon him.
Read full chapterFootnotes
- 2 Kings 3:13 He knew that this wicked king would have but used his counsel to serve his turn, and therefore, he disdained to answer him.
- 2 Kings 3:13 The wicked esteem not the servants of God, but when they are driven by every necessity and fear of the present danger.
- 2 Kings 3:14 God suffereth his word to be declared to the wicked, because of the godly that are among them.
- 2 Kings 3:15 He sang songs to God’s glory, and so stirred up the Prophet’s heart to prophesy.
2 Kings 3:13-15
New International Version
13 Elisha said to the king of Israel, “Why do you want to involve me? Go to the prophets of your father and the prophets of your mother.”
“No,” the king of Israel answered, “because it was the Lord who called us three kings together to deliver us into the hands of Moab.”
14 Elisha said, “As surely as the Lord Almighty lives, whom I serve, if I did not have respect for the presence of Jehoshaphat king of Judah, I would not pay any attention to you. 15 But now bring me a harpist.”(A)
While the harpist was playing, the hand(B) of the Lord came on Elisha
Geneva Bible, 1599 Edition. Published by Tolle Lege Press. All rights reserved. No part of this publication may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, without written permission from the publisher, except in the case of brief quotations in articles, reviews, and broadcasts.
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
NIV Reverse Interlinear Bible: English to Hebrew and English to Greek. Copyright © 2019 by Zondervan.