my God, my mountain[a] where I seek refuge.
My shield, the horn of my salvation,(A) my stronghold,(B) my refuge,(C)
and my Savior, You save me from violence.

Read full chapter

Footnotes

  1. 2 Samuel 22:3 LXX; MT reads God of my mountain; Ps 18:2

    my God is my rock, in whom I take refuge,(A)
    my shield[a](B) and the horn[b](C) of my salvation.
He is my stronghold,(D) my refuge and my savior—
    from violent people you save me.

Read full chapter

Footnotes

  1. 2 Samuel 22:3 Or sovereign
  2. 2 Samuel 22:3 Horn here symbolizes strength.

The Lord is my rock,
my fortress, and my deliverer,(A)
my God, my mountain where I seek refuge,
my shield(B) and the horn of my salvation,(C)
my stronghold.

Read full chapter

The Lord is my rock,(A) my fortress(B) and my deliverer;(C)
    my God is my rock, in whom I take refuge,(D)
    my shield[a](E) and the horn[b] of my salvation,(F) my stronghold.

Read full chapter

Footnotes

  1. Psalm 18:2 Or sovereign
  2. Psalm 18:2 Horn here symbolizes strength.

He is my faithful love and my fortress,
my stronghold and my deliverer.
He is my shield,(A) and I take refuge in Him;(B)
He subdues my people[a] under me.(C)

Read full chapter

Footnotes

  1. Psalm 144:2 Some Hb mss, DSS, Aq, Syr, Tg, Jer read subdues peoples; 2Sm 22:48; Ps 18:47

He is my loving God and my fortress,(A)
    my stronghold(B) and my deliverer,
my shield,(C) in whom I take refuge,
    who subdues peoples[a](D) under me.

Read full chapter

Footnotes

  1. Psalm 144:2 Many manuscripts of the Masoretic Text, Dead Sea Scrolls, Aquila, Jerome and Syriac; most manuscripts of the Masoretic Text subdues my people