Add parallel Print Page Options

Salutation

From Paul[a] and Silvanus and Timothy, to the church of the Thessalonians in God our Father and the Lord Jesus Christ. Grace and peace to you[b] from God the[c] Father and the Lord Jesus Christ!

Read full chapter

Footnotes

  1. 2 Thessalonians 1:1 tn Grk “Paul.” The word “from” is not in the Greek text, but has been supplied to indicate the sender of the letter.
  2. 2 Thessalonians 1:2 tn Grk “Grace to you and peace.”
  3. 2 Thessalonians 1:2 tc ‡ Most witnesses (א A F G I 0278 1175 1241 1505 2464 M lat sy sa) have ἡμῶν (hēmōn) after πατρός (patros), reading “God our Father,” in apparent emulation of Paul’s almost universal style. The omission of the pronoun (the reading of B D P 0111vid 33 1739 1881 SBL) seems to be the earlier wording of this salutation. As well, the intrinsic evidence also supports the shorter reading: If 2 Thessalonians is authentic, it was one of Paul’s earliest letters, and, if so, his stereotyped salutation was still in embryonic form (see discussion at 1 Thess 1:1). NA28 places the word in brackets, indicating some doubts as to its authenticity.

Paul, Silas[a](A) and Timothy,(B)

To the church of the Thessalonians(C) in God our Father and the Lord Jesus Christ:

Grace and peace to you from God the Father and the Lord Jesus Christ.(D)

Read full chapter

Footnotes

  1. 2 Thessalonians 1:1 Greek Silvanus, a variant of Silas