Add parallel Print Page Options

Final Greetings and Benediction

19 Greet Prisca and Aq′uila, and the household of Onesiph′orus. 20 Eras′tus remained at Corinth; Troph′imus I left ill at Mile′tus. 21 Do your best to come before winter. Eubu′lus sends greetings to you, as do Pudens and Linus and Claudia and all the brethren.

Read full chapter

Final Greetings

19 Greet Priscilla[a] and Aquila(A) and the household of Onesiphorus.(B) 20 Erastus(C) stayed in Corinth, and I left Trophimus(D) sick in Miletus.(E) 21 Do your best to get here before winter.(F) Eubulus greets you, and so do Pudens, Linus, Claudia and all the brothers and sisters.[b]

Read full chapter

Footnotes

  1. 2 Timothy 4:19 Greek Prisca, a variant of Priscilla
  2. 2 Timothy 4:21 The Greek word for brothers and sisters (adelphoi) refers here to believers, both men and women, as part of God’s family.