Acts 10:8-10
New English Translation
8 and when he had explained everything to them, he sent them to Joppa.
9 About noon[a] the next day, while they were on their way and approaching[b] the city, Peter went up on the roof[c] to pray. 10 He became hungry and wanted to eat, but while they were preparing the meal, a trance came over him.[d]
Read full chapterFootnotes
- Acts 10:9 tn Grk “about the sixth hour.”
- Acts 10:9 tn The participles ὁδοιπορούντων (hodoiporountōn, “while they were on their way”) and ἐγγιζόντων (engizontōn, “approaching”) have been translated as temporal participles.
- Acts 10:9 sn Went up on the roof. Most of the roofs in the NT were flat roofs made of pounded dirt, sometimes mixed with lime or stones, supported by heavy wooden beams. They generally had an easy means of access, either a sturdy wooden ladder or stone stairway, sometimes on the outside of the house.
- Acts 10:10 tn The traditional translation, “he fell into a trance,” is somewhat idiomatic; it is based on the textual variant ἐπέπεσεν (epepesen, “he fell”) found in the Byzantine text but almost certainly not original.
Acts 10:8-10
New International Version
8 He told them everything that had happened and sent them to Joppa.(A)
Peter’s Vision(B)
9 About noon the following day as they were on their journey and approaching the city, Peter went up on the roof(C) to pray. 10 He became hungry and wanted something to eat, and while the meal was being prepared, he fell into a trance.(D)
NET Bible® copyright ©1996-2017 by Biblical Studies Press, L.L.C. http://netbible.com All rights reserved.
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
NIV Reverse Interlinear Bible: English to Hebrew and English to Greek. Copyright © 2019 by Zondervan.