Paul in Athens

16 Now while Paul was waiting for them in Athens, his spirit was provoked within him when he[a] observed the city was full of idols. 17 So he was discussing in the synagogue with the Jews and the God-fearing Gentiles,[b] and in the marketplace every day with those who happened to be there. 18 And even some of the Epicurean and Stoic philosophers were conversing with him, and some were saying, “What does this babbler want to say?” But others said,[c] “He appears to be a proclaimer of foreign deities,” because he was proclaiming the good news about Jesus and the resurrection.

Read full chapter

Footnotes

  1. Acts 17:16 Here “when” is supplied as a component of the participle (“observed”) which is understood as temporal
  2. Acts 17:17 *Here the word “Gentiles” is not in the Greek text but is implied
  3. Acts 17:18 *The words “others said” are not in the Greek text but are implied

In Athens

16 While Paul was waiting for them in Athens, he was greatly distressed to see that the city was full of idols. 17 So he reasoned in the synagogue(A) with both Jews and God-fearing Greeks, as well as in the marketplace day by day with those who happened to be there. 18 A group of Epicurean and Stoic philosophers began to debate with him. Some of them asked, “What is this babbler trying to say?” Others remarked, “He seems to be advocating foreign gods.” They said this because Paul was preaching the good news(B) about Jesus and the resurrection.(C)

Read full chapter