Font Size
Acts 23:35
New English Translation
Acts 23:35
New English Translation
35 he said, “I will give you a hearing[a] when your accusers arrive too.” Then[b] he ordered that Paul[c] be kept under guard in Herod’s palace.[d]
Read full chapterFootnotes
- Acts 23:35 tn Or “I will hear your case.” BDAG 231 s.v. διακούω has “as legal t.t. give someone an opportunity to be heard in court, give someone (τινός) a hearing Ac 23:35”; L&N 56.13 has “to give a judicial hearing in a legal matter—‘to hear a case, to provide a legal hearing, to hear a case in court.’”
- Acts 23:35 tn Grk “ordering.” The participle κελεύσας (keleusas) has been translated as a finite verb and a new sentence begun here due to the length and complexity of the Greek sentence. “Then” has also been supplied to indicate the logical and temporal sequence.
- Acts 23:35 tn Grk “him”; the referent (Paul) has been specified in the translation for clarity.
- Acts 23:35 sn Herod’s palace (Grk “Herod’s praetorium”) was the palace built in Caesarea by Herod the Great. See Josephus, Ant. 15.9.6 (15.331). These events belong to the period of a.d. 56-57.
Acts 23:35
New International Version
Acts 23:35
New International Version
35 he said, “I will hear your case when your accusers(A) get here.” Then he ordered that Paul be kept under guard(B) in Herod’s palace.
New English Translation (NET)
NET Bible® copyright ©1996-2017 by Biblical Studies Press, L.L.C. http://netbible.com All rights reserved.
New International Version (NIV)
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
NIV Reverse Interlinear Bible: English to Hebrew and English to Greek. Copyright © 2019 by Zondervan.