Add parallel Print Page Options

These are the words of Amos, one of the shepherds from the town of Tekoa [C a small town in the highlands of Judah, ten miles south of Jerusalem]. ·He saw this vision about [L …which he saw concerning] Israel two years before the earthquake [Zech. 14:5]. ·It was at the time […L in the days when] Uzziah was king of Judah [C ruled 769–733 bc] and Jeroboam son of Jehoash was king of Israel [C ruled 800–784 bc].

Amos said,
“The Lord will roar [Joel 3:16] from ·Jerusalem [L Zion; C the location of the Temple];
    he ·will send his voice [or thunders; bellows; L gives his voice] from Jerusalem.
The pastures of the shepherds will ·become dry [or mourn],
    and even the top of Mount Carmel [9:3] will ·dry up [wither].”

Israel’s Neighbors Are Punished

The People of Aram

This is what the Lord says:

“For ·the many [L three, even four] ·crimes [sins; transgressions] of Damascus,
    I will ·punish them [L not turn back/grant a reprieve].
They ·drove over [beat down; L threshed] the people of Gilead
    with threshing boards ·that had iron teeth [L of iron].
So I will send fire upon the house of Hazael [C the royal dynasty of Syria (Aram), founded by Hazael (842–796 bc); 2 Kin. 8:7–15]
    that will destroy the strong towers of Ben-Hadad [C either Hazael’s predecessor (whom he assassinated), or Hazael’s son, who took the same name].
I will break down the bar of the gate to Damascus [C the huge beam used to lock the gate]
    and destroy the ·king who is in [or the inhabitants of; L the one who sits/dwells in] the Valley of ·Aven [or Wickedness; Hos. 4:15],
as well as the ·leader [L one who holds the scepter] of Beth Eden [C either Bit Adini, a city-state near the Euphrates, or a mocking name for Damascus, meaning “city of delight”].
    The people of ·Aram [Syria] will be taken captive to the country of Kir [C where the Syrians originated (9:7); ironically, they would return there as captives; 2 Kin. 16:9],” says the Lord.

The People of Philistia

This is what the Lord says:

“For ·the many [L three, even four; v. 3] ·crimes [sins; transgressions] of Gaza,
    I will ·punish them [L not turn back/grant a reprieve].
They sold ·all the people of one area [whole communities]
    ·as slaves [into captivity] to Edom.
So I will send a fire on the walls of Gaza
    that will ·destroy [devour; consume] the city’s ·strong buildings [fortresses; palaces].
I will destroy the ·king [or inhabitants; L the one who sits; v. 5] of the city of Ashdod,
    as well as the ·leader [L one who holds the scepter] of Ashkelon.
Then I will turn [L my hand] against ·the people of the city of Ekron [L Ekron],
    and the ·last [rest; remnant] of the Philistines will ·die [perish],” says the Lord God.

The People of Phoenicia

This is what the Lord says:

“For ·the many [L three, even four; vv. 3, 6] ·crimes [sins; transgressions] of Tyre,
    I will ·punish them [L not turn back/grant a reprieve].
They sold ·all the people of one area [whole communities]
    ·as slaves to Edom [into captivity],
    and they forgot the ·agreement among relatives they had made with Israel [L covenant/treaty of brotherhood].
10 So I will send fire on the walls of Tyre
    that will ·destroy [devour; consume] the city’s ·strong buildings [fortresses; palaces].”

The People of Edom

11 This is what the Lord says:

“For ·the many [L three, even four; vv. 3, 6, 9] ·crimes [sins; transgressions] of Edom,
    I will ·punish them [L not turn back/grant a reprieve].
·They hunted down their relatives, the Israelites, [L He pursued his brother; C Esau (Edom) was the brother of Jacob/Israel and so the Israelites were related to the Edomites] with the sword,
    ·showing them no mercy [or wiping out their allies; or destroying their women].
·They were angry all the time [His anger raged unceasingly]
    and ·kept on being very angry [L he preserved his wrath forever].
12 So I will send fire on the city of Teman
    that will even ·destroy [consume; devour] the ·strong buildings [fortresses; palaces] of Bozrah [C the whole country; Teman was in northern Edom and Bozrah in the south].”

The People of Ammon

13 This is what the Lord says:

“For ·the many [L three, even four; vv. 3, 6, 9, 11] ·crimes [sins; transgressions] of Ammon,
    I will ·punish them [L not turn back/grant a reprieve].
They ripped open the pregnant women in Gilead
    ·so they could take over that land
    and make their own country larger [L to enlarge their borders].
14 So I will send fire on the city wall of Rabbah
    that will ·destroy [consume; devour] its ·strong buildings [fortresses; palaces].
·It will come during [L Amid shouting/war cries on] a day of battle,
    during a stormy day with ·strong winds [a whirlwind].
15 Then their king will be taken ·captive [into exile];
    he and his ·leaders [officials; princes] will all be taken away together,” says the Lord.

The words of Amos, one of the shepherds of Tekoa(A)—the vision he saw concerning Israel two years before the earthquake,(B) when Uzziah(C) was king of Judah and Jeroboam(D) son of Jehoash[a] was king of Israel.(E)

He said:

“The Lord roars(F) from Zion
    and thunders(G) from Jerusalem;(H)
the pastures of the shepherds dry up,
    and the top of Carmel(I) withers.”(J)

Judgment on Israel’s Neighbors

This is what the Lord says:

“For three sins of Damascus,(K)
    even for four, I will not relent.(L)
Because she threshed Gilead
    with sledges having iron teeth,
I will send fire(M) on the house of Hazael(N)
    that will consume the fortresses(O) of Ben-Hadad.(P)
I will break down the gate(Q) of Damascus;
    I will destroy the king who is in[b] the Valley of Aven[c]
and the one who holds the scepter in Beth Eden.(R)
    The people of Aram will go into exile to Kir,(S)
says the Lord.(T)

This is what the Lord says:

“For three sins of Gaza,(U)
    even for four, I will not relent.(V)
Because she took captive whole communities
    and sold them to Edom,(W)
I will send fire on the walls of Gaza
    that will consume her fortresses.
I will destroy the king[d] of Ashdod(X)
    and the one who holds the scepter in Ashkelon.
I will turn my hand(Y) against Ekron,
    till the last of the Philistines(Z) are dead,”(AA)
says the Sovereign Lord.(AB)

This is what the Lord says:

“For three sins of Tyre,(AC)
    even for four, I will not relent.(AD)
Because she sold whole communities of captives to Edom,
    disregarding a treaty of brotherhood,(AE)
10 I will send fire on the walls of Tyre
    that will consume her fortresses.(AF)

11 This is what the Lord says:

“For three sins of Edom,(AG)
    even for four, I will not relent.
Because he pursued his brother with a sword(AH)
    and slaughtered the women of the land,
because his anger raged continually
    and his fury flamed unchecked,(AI)
12 I will send fire on Teman(AJ)
    that will consume the fortresses of Bozrah.(AK)

13 This is what the Lord says:

“For three sins of Ammon,(AL)
    even for four, I will not relent.
Because he ripped open the pregnant women(AM) of Gilead
    in order to extend his borders,
14 I will set fire to the walls of Rabbah(AN)
    that will consume(AO) her fortresses
amid war cries(AP) on the day of battle,
    amid violent winds(AQ) on a stormy day.
15 Her king[e] will go into exile,
    he and his officials together,(AR)
says the Lord.(AS)

Footnotes

  1. Amos 1:1 Hebrew Joash, a variant of Jehoash
  2. Amos 1:5 Or the inhabitants of
  3. Amos 1:5 Aven means wickedness.
  4. Amos 1:8 Or inhabitants
  5. Amos 1:15 Or / Molek