Add parallel Print Page Options

10 “They do not know how to do right,” declares Yahweh,[a] “those who store up violence and destruction in their citadel fortresses.” 11 Therefore, thus says my Lord Yahweh, “A foe shall surround the land and bring down your strongholds, and your citadel fortresses shall be plundered.” 12 Thus says Yahweh, “Just as the shepherd rescues two legs or a piece of an ear from the mouth of the lion, so shall the people[b] of Israel who dwell in Samaria, with the corner of a couch and the damask of a bed.”

Read full chapter

Footnotes

  1. Amos 3:10 Literally “the declaration of Yahweh”
  2. Amos 3:12 Literally “children”

10 “They do not know how to do right,(A)” declares the Lord,
    “who store up in their fortresses(B)
    what they have plundered(C) and looted.”

11 Therefore this is what the Sovereign Lord says:

“An enemy will overrun your land,
    pull down your strongholds
    and plunder your fortresses.(D)

12 This is what the Lord says:

“As a shepherd rescues from the lion’s(E) mouth
    only two leg bones or a piece of an ear,
so will the Israelites living in Samaria be rescued,
    with only the head of a bed
    and a piece of fabric[a] from a couch.[b](F)

Read full chapter

Footnotes

  1. Amos 3:12 The meaning of the Hebrew for this phrase is uncertain.
  2. Amos 3:12 Or Israelites be rescued, / those who sit in Samaria / on the edge of their beds / and in Damascus on their couches.